(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ | 二百五十二

252

   

Mandarin 2008-2017-2023

 


Стандартные конструкции (уровень 2), фразы

09.09  
她在用电脑打字。

Она, используя компьютер, печатает.

tā zài yòng diànnăo dăzì。  
她在用打字机打字。 Она, используя печатную машинку, печатает.
tā zài yòng dǎzìjī dăzì。  
她在把一张软盘
插进电脑里。
Она /помещает/ /один лист/ (флоппи) диск
вставляет-входит (засовывает в) компьютер.
tā zài bă yīzhāng ruǎnpán
chā-jìn diànnăo lĭ。
 
她把一张纸
扔进废纸篓里。

Она /помещает/ /один лист/ бумаги
бросает-входит (бросает в) "макулатуры корзину" внутрь.

tā bă yīzhāng zhĭ
rēng jìn fèizhĭ lŏu lĭ。
 
她在用鼠标。 Она использует мышь-указатель (мышь компьютерную).
tā zài yòng shŭbiāo。  
她把一些纸钉在一起。 Она /помещает/ несколько бумаг "гвоздём вместе" (степлером скрепляет).
tā bă yīxiē zhĭ dīng zài yīqĭ。  
她用曲别针
把纸夹在一起。
Она используя "кривую булавку" (скрепку)
/помещает/ бумагу скрепляет вместе.
tā yòng qū-biézhèn
bă zhǐ jiā zài yīqĭ。
 
她把纸放进
复印机里。
Она /помещает/ бумагу "отпускает входит" (вставляет в)
копировальную машину внутрь.
tā bă zhĭ fàng jìn
fùyìn jī lĭ。
 
电话在响。 Телефон звонит.
diànhuà zài xiăng。  
她接了电话。 Она "соединяет" телефон (берёт трубку).
tā jiē le diànhuà。  
她记下留言。 Она "отмечает вниз" (записывает) сообщение.
tā jì xià liúyán。  
她挂了电话。 Она вешает телефон.
tā guà le diànhuà。  
朱丽在复印。

Джулия ксерокопирует.

zhū lì zài fùyìn。  
她在发传真。 Она отправляет факс.
tā zài fā chuánzhēn。  
朱丽把纸放进
打印机里。
Джулия /помещает/ бумагу вставляет в
принтер.
zhū lì bă zhĭ fàng jìn
dǎyìnjī lĭ。
 
她在打字。 Она печатает.
tā zài dăzì。  
她把包裹
放到秤上。
Она /помещает/ посылку (коробку)
"отпускает до" (кладёт на) весы /поверх/.
tā bă bāoguŏ
fàng dào chèng shàng。
 
她在量包裹。 Она измеряет посылку.
tā zài liáng bāoguŏ。  
朱丽在舔邮票。 Джулия лижет марку.
zhū lì zài tiăn yóupiào。  
她把文件
放进文件柜里。

Она /помещает/ документы
засовывает в документов шкаф.

tā bă wénjiàn
fàng jìn wénjiàn guì lĭ。
 
她在称东西。 Она взвешивает что-то.
tā zài chèn dōngxi。  
她在量东西。 Она измеряет что-то.
tā zài liáng dōngxi。  
朱丽把邮票
贴在包裹上。
Джулия /помещает/ марку
приклеивает на посылку /поверх/.
zhū lì bă yóupiào
tiē zài bāoguŏ shàng。
 
朱丽在归档。 Джулия "возвращает полка" (документы в архив кладёт).
zhū lì zài guī dàng。  
盒子重一公斤。 Коробка весит 1 кг.
hézi zhòng yī gōngjīn。  
盒子重二十公斤。 Коробка весит 20 кг.
hézi zhòng èrshí gōngjīn。  
盒子长六十厘米。 Коробка длинной 60 см.
hézi cháng liùshí límĭ。  
盒子宽四十厘米。 Коробка шириной 40 см.
hézi kuān sìshí límĭ。  
我在查一个电话号码。

Я проверяю (ищу) один телефонный номер.

wŏ zài chá yīgè diànhuà hàomă。  
我在字典上查一个字。 Я в словаре ищу слово.
wŏ zài zìdiăn shàng chá yīgè zì。  
她在看屏幕。 Она смотрит на экран.
tā zài kàn píngmù。  
她在书桌下面
找东西。
Она, под письменным столом,
ищет что-то.
tā zài shūzhuō xiàmian
zhăo dōngxi。
 
朱丽在打电话。 Джулия звонит по телефону.
zhū lì zài dădiànhuà。  
朱丽在挂电话。 Джулия вешает телефон.
zhū lì zài guà diànhuà。  
朱丽在拨电话。 Джулия "двигает телефон" (номер набирает).
zhū lì zài bō diànhuà。  
她正要接电话。 Она /прямо хочет соединять/ (вот-вот возьмёт) телефон.
tā zhèng yào jiē diànhuà。  
她在开支票。 Она "открывает чек" (выписывает чек).
tā zài kāi zhīpiào。  
她在拆信。 Она вскрывает письмо.
tā zài chāi xìn。  
朱丽在封盒子。 Джулия запечатывает коробку.
zhū lì zài fēng hézi。  
朱丽把盒子打开。 Джулия /помещает/ коробку открывает.
zhū lì bă hézi dăkāi。