(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ | 二百二十九

229


 
 
 

   

Mandarin 2008-2018-2023

 


Стандартные конструкции (уровень 2), фразы

02.07  
正在

"прямо в" - делать что-то прямо сейчас или быть в процессе

那个男人和那个女人正在跳舞。

Этот мужик и эта женщина прямо сейчас танцуют.

nàge nánrén hé nàge nǚrén zhèngzài tiàowŭ。  
那些男人和女人正在跳舞。 Эти мужчины и женщины сейчас танцуют.
nàxiē nánrén hé nǚrén zhèngzài tiàowŭ。  
那些男人正在跳舞。 Эти мужчины сейчас танцуют.
nàxiē nánrén zhèngzài tiàowŭ。  
那些女人正在跳舞。 Эти женщины сейчас танцуют.
nàxiē nǚrén zhèngzài tiàowŭ。  
   
那个男人正坐在自行车上。 Этот мужик /прямо/ сидит на велосипеде /поверх/.
nàge nánrén zhèng zuò zài zìxíngchē shàng。  
那个男孩儿正坐在栅栏上。 Этот мальчик /прямо/ сидит на заборе /поверх/.
nàge nánháir zhèng zuò zài zhàlan shàng。  
   
那个男人和男孩儿正坐在自行车上。 Этот мужик и мальчик сейчас сидят на велосипеде /поверх/.
nàge nánrén hé nánháir zhèng zuò zài zìxíngchē shàng。  
但是他们没有骑自行车。 Однако, они не едут верхом на велосипеде.
dànshì tāmen méiyŏu qí zìxíngchē。  
   
那个男人和男孩儿正在骑自行车。 Этот мужчина и мальчик /в процессе/ едут верхом на велосипеде.
nàge nánrén hé nánháir zhèngzài qí zìxíngchē。  
那个男人和那个女人正在骑自行车。 Этот мужик и женщина сейчас  едут на велосипеде/-ах.
nàge nánrén hé nàge nǚrén zhèngzài qí zìxíngchē。  
那个男孩儿正坐在地上。

Этот мальчик /сейчас/ сидит на земле (на полу) /поверх/.

nàge nánháir zhèng zuò zài dì shàng。  
那个男孩儿和那个女孩儿正坐在地上。

Этот мальчик и эта девочка /прямо/ сидят на земле.

nàge nánháir hé nàge nǚháir zhèng zuò zài dì shàng。  
那个男孩儿正躺在地上。 Этот мальчик сейчас лежит на земле.
nàge nánháir zhèng tăng zài dì shàng。  
那个女人正躺在地上。 Эта женщина сейчас лежит на земле.

nàge nǚrén zhèng tăng zài dì shàng。

 

那两个女孩儿和那个男孩儿正在跑。

Эти две девочки и этот мальчик сейчас бегут (в процессе бега).
nà liăng gè nǚháir hé nàge nánháir zhèngzài păo。  
   
那两个女孩儿正站在桌子上面。 Эти две сейчас /прямо/ стоят на столе поверх.
nà liăng gè nǚháir zhèng zhàn zài zhuōzi shàngmian。  
那两个男孩儿正站在地上。

Эти двое мальчиков стоят на земле.

nà liăng gè nánháir zhèng zhàn zài di4 shàng。

 
   
那些男孩儿和女孩儿正站在桌子上。

Эти мальчики и девочки сейчас стоят на столе /поверх/

nàxiē nánháir hé nǚháir zhèng zhàn zài zhuōzi shàng。  
   
一个女孩儿和一个男孩儿在地上。

Одна девочка и один мальчик на земле.

yīgè nǚháir hé yīgè nánháir zài di4 shàng。

 
还有一个女孩儿正站在桌子上面。

Также имеется один мальчик, /прямо/ стоит на столе /верхняя сторона/.

hái yŏu yīgè nǚháir zhèng zhàn zài zhuōzi shàngmian。  
   
那个女人在牵着狗走。 Эта женщина выгуливает собаку.
"Та женщина /в/ тянуть собаку идти."
nàge nǚrén zài qiān-zhe gŏu zŏu。  
那个男人和那个女人都在坐着。 Этот мужчина и эта женщина /все/ сидят
nàge nánrén hé nàge nǚrén dōu zài-zuò-zhe。  
那个男人和那个女人在走。 Этот мужик и эта женщина идут.
nàge nánrén hé nàge nǚrén zài zŏu。  
那个男人和那两个孩子在走。 Этот мужик и эти двое детей идут.
nàge nánrén hé nà liăng gè háizi zài zŏu。  
那个男人和男孩儿正在那架飞机里面。 Этот мужик и мальчик сейчас в этом самолёте /внутренняя сторона/.
nàge nánrén hé nánháir zhèngzài nà jià fēijī lĭmiàn。  
   
那个女人在走。 Эта женщина идёт.
nàge nǚrén zài zŏu。  
那个男人在骑自行车。 Этот мужчина едет на велосипеде.
nàge nánrén zài qí zìxíngchē。  
   
那些男孩儿和女孩儿正从桌子上跳下来。 Эти мальчики и девочки сейчас со стола /поверх/ спрыгивают.
nàxiē nánháir hé nǚháir zhèng cóng zhuōzi shàng tiào-xià-lai。  
那些男孩儿和女孩儿正站在桌子上面。 Эти мальчики и девочки /прямо/ стоят на столе поверх.
nàxiē nánháir hé nǚháir zhèng zhàn zài zhuōzi shàngmian。  
   
那个女人和那个男孩儿头上顶着球。 Эта женщина и этот мальчик /голова поверх/ держат/располагают мяч.
nàge nǚrén hé nàge nánháir tóu shàng dĭng zhe qiú。  
那个男人和那个男孩儿头上顶着球。 Этот мужчина и этот мальчик, на голове держат мяч.
nàge nánrén hé nàge nánháir tóu shàng dĭng zhe qiú。  
那个女人和那个男孩儿正坐在椅子上面。 Эта женщина и этот мальчик /прямо/ сидят на стуле/стульях /верх сторона/.
nàge nǚrén hé nàge nánháir zhèng zuò zài yĭzi shàngmian。  
那个男人和那个男孩儿正坐着。 Этот мужчина и этот мальчик /прямо/ сидят.
nàge nánrén hé nàge nánháir zhèng zuò-zhe。  
那些男人和那个女人正坐在轿车里面。 Эти мужчина и эта женщина сейчас сидят в легковой машине внутри.
nàxiē nánrén hé nàge nǚrén zhèng zuò zài jiàochē lĭmiàn。  
那个男人和那个女人正坐在轿车里面。 Этот мужчина и эта женщина сейчас сидят в машине /внутренней стороне/.
nàge nánrén hé nàge nǚrén zhèng zuò zài jiàochē lĭmiàn。  
   
那个男人和那个女孩儿, Этот мужчина и эта девочка,
nàge nánrén hé nàge nǚháir,  
还有那个婴儿
正坐在拖拉机上面。
также имеется один малыш,
сидят на тракторе /поверх/.
hái yŏu nàge yīngér
zhèng zuò zài tuōlājī shàngmian。
 
   
那个男人和那个男孩儿正坐在拖拉机上面。 Этот мужик и этот мальчик сейчас сидят на тракторе.
nàge nánrén hé nàge nánháir zhèng zuò zài tuōlājī shàngmian。  
那些男人和女人正站着。 Эти мужики и женщины сейчас стоят.
nàxiē nánrén hé nǚrén zhèng zhàn zhe。  
   
那两个女人正站着。 Эти две женщины стоят.
nà liăng gè nǚrén zhèng zhàn zhe。  
那两个男人正坐着。 Эти двое мужчин сидят.
nà liăng gè nánrén zhèng zuò zhe。  
   
那两个女人和一个男人正站着。 Эти двое женщин  и один мужик стоят.
nà liăng gè nǚrén hé yīgè nánrén zhèng zhàn zhe。  
还有一个男人正坐着。 Также имеется один мужик, сидит.
hái yŏu yīgè nánrén zhèng zuò zhe。  
   
那两个男人和一个女人正坐着。 Эти двое мужчин и одна женщина /прямо/ сидят.
nà liăng gè nánrén hé yīgè nǚrén zhèng zuò-zhe。  
还有一个女人正站着。 Также имеется одна женщина, стоит.
hái yŏu yīgè nǚrén zhèng zhàn zhe。  
   
那个男人和那个女人正站
在墙上面。

Этот мужчина и эта женщина сейчас стоят
на стене /поверх/.

nàge nánrén hé nàge nǚrén zhèng zhàn
zài qiáng shàngmian。
 
那个男人和那两个女人正站
在墙前面。

Этот мужчина и эти две женщины сейчас стоят
перед стеной ("в стена передняя сторона").

nàge nánrén hé nà liăng gè nǚrén zhèng zhàn
zài qiáng qiánmian。
 
那两个女人正站
在墙上面。
Эти пара женщин сейчас стоят
на стене ("в стена верхняя сторона").
nà liăng gè nǚrén zhèng zhàn
zài qiáng shàngmian。
 
那两个女人正站
在墙前面。

Эти пара женщин сейчас стоят
перед стеной.

nà liăng gè nǚrén zhèng zhàn
zài qiáng qiánmian。