(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ |
MSP 81 |
汉语 |
Перевод | |
hànyŭ | msp81.wav | |
第八十一课 |
Урок 81 |
|
dì bāshí yī kè | ||
下棋 |
Играть в шахматы |
|
xià qí | ||
1 |
你今天几点钟下班儿? |
Ты сегодня во сколько заканчиваешь смену (рабочую)? |
nĭ jīntiān jĭdiănzhōng xiàbānr? | ||
2 | 六点! | В 6. |
liù diăn! | ||
3 | 晚上有空吗? | Вечером, есть свободное время? |
wănshang yŏu kòng ma? | ||
4 | 有啊!什么事儿? | Ага! А чё? |
yŏu a! shénmeshìr? | ||
5 | 到我家里来! | Приходи ко мне! |
dào wŏ jiālĭ lái! | ||
6 | 干什么? | Зачем? |
gànshénme? | ||
7 | 下几盘棋! | Сыграем несколько партий в шахматы. |
xià jĭ pán qí! | ||
8 | 下什么棋? | Что за шахматы? |
xià shénme qí? | ||
9 | 围棋! |
Го! "Окружить!" |
wéiqí! | ||
10 |
我不会下围棋。我只会下象棋! |
Я не умею в Го! играть. Я только умею в "слоновьи" шахматы! |
wŏ bù huì xià wéiqí。 wŏ zhĭ huì xià xiàng qí! | ||
11 | 没关系!我教你! | Неважно! Я научу тебя. |
méiguānxi! wŏ jiāo nĭ! | ||
12 | 好!难不难? | Ладно, трудно? |
hăo! nán bù nán? | ||
13 | 不太难,很有意思!可是要有耐心! | Не очень трудно. Очень интересно. Однако, требуется иметь терпение! |
bù tài nán, hěn yŏu yìsi! kěshì yào yŏu nàixīn! | ||
14 | 你放心!我最有耐性了! |
Не беспокойся, я - наиболее выдержанный! ("наиболее иметь терпеливость") |
nĭ fàngxīn! wŏ zuì yŏunàixìng le! | ||
练习 | Упражнение | |
liànxí | ||
1 | 你会不会下围棋? | Ты умеешь играть в Го! ? |
nĭ huì bù huì xià wéiqí? | ||
2 | 没关系!我明天有空! | Не беспокойся, у меня завтра есть свободное время. |
méiguānxi! wŏ míngtiān yŏu kòng! | ||
3 | 你要不要到他家里去吃饭? | Ты не хочешь ли к нему домой пойти отобедать? |
nĭ yàobùyào dào tā jiālĭ qù chīfàn? | ||
4 | 我只喜欢喝茶。 |
Я пью лишь чай. Я только люблю пить чай. |
wŏ zhĭ xĭhuan hē chá。 | ||
完成 句子 | "Дополните предложение." | |
wánchéng jùzi | Постарайтесь перевести, восприятие на слух. | |
1 | ... |
|
2 | ||
3 | ||
4 | ||
p117 (228) |
Символ |
Pinyin |
Перевод |
Композиция |
般 | bān | тип, подобно | 舟殳 |
舟 | zhōu | лодка | |
殳 | shū |
копьё (фамилия) |
|