(2017) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ | 二百六十六B

 

353

Mandarin 2008-2017


Стандартные конструкции (уровень 2), фразы

 

14.01

孩子们在比赛爬楼梯。 Дети, забег делают, взбираются по лестнице.
háizi men zài bĭsài pá lóutī。  
孩子们爬完了楼梯,
女孩赢了。
Дети, взобрались по лестнице.
Девочка выиграла.
háizi men pá wán-le lóutī,
nǚhái yíng le。
 
白棋赢了。 Белые "шахматы" (фигуры) выиграли.
bái qí yíng le。  
白棋输了。 Белые фигуры проиграли.
bái qí shū le。  
女人赢了游戏。 Женщина выиграла игру.
nǚrén yíng le yóuxì。  
女人输了游戏。 Женщина проиграла игру.
nǚrén shū le yóuxì。  
男人赢了游戏。 Мужчина выиграл игру.
nánrén yíng le yóuxì。  
男人输了游戏。 Мужчина проиграл игру .
nánrén shū le yóuxì。  
还没有人考试。 Ещё, никто тест [не] выполнял.
hái méiyǒurén kăoshì。  
杜清在考试。 Ту-Тчхинг тест выполняет.
dù qīng zài kăoshì。  
李军考试及格了。 Ли-Тьжюнг тест выполнил успешно.
lĭ jūn kăoshì jígé le。  
周兵考试不及格了。 Джоу Пинг, тест не выполнил успешно ("провалил").
zhōu bīng kăoshì bùjígé le。  
及格了。 Он выполнил успешно.
jígé le。  
他不及格。 Он "провалил".
tā bùjígé。  
他赢了。 Он выиграл.
tā yíng le。  
他输了。 Он проиграл.
tā shū le。  
她输了赛跑。 Она, проиграла гонку.
tā shū le sàipăo。  
她赢了赛跑。 Она выиграла гонку.
tā yíng le sàipăo。  
她的耳环丢了。 Её серёжка - потеряна.
tā de ěrhuán diū le。  
她找到了她的耳环。 Она нашла её серёжку.
tā zhǎodào le tā de ěrhuán。  
他正丢下钥匙。 Он выронил ключи.
tā zhèng diū xià yàoshi。  
他在寻找他的钥匙。 Он ищет его ключи.
tā zài xúnzhăo tāde yàoshi。  
他找到了他的钥匙。 Он нашёл его ключи.
tā zhǎodào le tāde yàoshi。  
他在用钥匙。 Он использует ключи.
tā zài yòng yàoshi。  
女孩的眼睛闭着。 Девочки глаза - закрыты/"загорожены" (руками).
nǚhái de yănjīng bì zhe。  
男孩躲着。 Мальчик прячется.
nánhái duŏ zhe。  
女孩在寻找男孩。 Девочка, ищет мальчика.
nǚhái zài xúnzhăo nánhái。  
女孩找到了男孩。 Девочка, нашла мальчика.
nǚhái zhǎodào le nánhái。  
男孩躲着。 Мальчик прячется.
nánhái duŏ zhe。  
女孩躲着。 Девочка прячется.
nǚhái duŏ zhe。  
男孩在寻找女孩。 Мальчик, ищет девочку.
nánhái zài xúnzhăo nǚhái。  
男孩找到了女孩。 Мальчик, нашёл девочку.
nánhái zhǎodào le nǚhái。  
男人迷路了。
他不知道他在哪儿。
Мужчина с дороги сбился.
Он не знает, он где.
nánrén mílu le。
tā bùzhī dào tā zài năr。
 
男人打开地图。 Мужчина, разворачивает карту.
nánrén dăkāi dìtú。  
男人在地图上
找到了他所在的地点。
Мужчина, на карте,
нашёл, его местонахождения место.
nánrén zài dìtú shàng
zhǎodào le tā suŏzài de dìdiăn。
 
现在男人知道
往哪儿走了。
Теперь, мужчина знает,
куда идти.
xiànzài nánrén zhīdao
wăng năr zŏu le。
 
我躲着。 Я прячусь.
wŏ duŏ zhe。  
我在寻找。 Я ищу.
wŏ zài xúnzhăo。  
我赢了比赛。 Я выиграла забег.
wŏ yíng le bĭsài。  
我输了比赛。 Я проиграл забег.
wŏ shū le bĭsài。