李玉剛-新貴妃醉酒 |
Нео: наложница пьяна |
那一年的雪花飘落 |
В этом году снежинки-цветы кружатся падают |
nà yī nian2de xuěhuā piāo luò |
|
梅花开枝头 |
сливы цветки открываются на ветках |
méihuā kāi zhī-tóu |
|
那一年的华清池旁 |
Этого года цветы ясные с озером рядом |
nà yī nian2de huá qīng chí páng |
|
留下太多愁 |
оставляют так много печали |
liúxià tài duō chóu |
|
|
|
不要说谁是谁非 |
Не надо говорить, кто да кто нет |
bùyào shuō shéi shì shéi fēi |
|
感情错与对 |
чувства ошибочные или верные |
gănqíng cuò yŭ duì |
|
只想梦里与你一起 |
Только хочу в мечте с тобой вместе |
zhǐ xiăng mèng lĭ yŭ nĭ yīqĭ |
|
再醉一回 |
Опять напиться ещё раз |
zài zuì yī huí |
|
|
|
金雀钗玉搔头 |
Золотая "воробей" заколка яшма/прекрасная
скребёт/чешет голову |
jīn què chāi yù sāo tóu |
|
是你给我的礼物 |
Это ты дал мне подарок |
shì nĭ gěi wǒde lĭwù |
|
霓裳羽衣曲 |
Радужная юбка оперение костюм изогнутый |
ní cháng yŭ yī qū |
|
几番轮回为你歌舞 |
Несколько раз покружусь, для тебя спою станцую |
jĭ fān lún-huí wéi nĭ gē wŭ |
|
|
|
剑门关是你对我 |
"Шпага ворота закрыты" - это твои мне |
jiàn-mén-guān shì nĭ duì wŏ |
|
深深的思念 |
глубокие мысли/печали |
shēnshēn de si1nian4 |
|
马嵬坡下愿为真爱 |
"Лошадь возвышающийся склон" /на/ желаю для настоящей любви |
mă wéi pō xià yuàn wèi zhēn ài |
|
魂断红颜 |
"душу отдать красное лицо" (Семирамида девица) |
hún duàn hóng yán |
|
|
|
爱恨就在一瞬间 |
Любовь ненависть /именно/ в одно мгновение |
ài hèn jiù zài yī-shùn-jiān |
|
举杯对月情似天 |
Предлагаю бокал за "луна чувства как небо" |
jŭbēi duì yuè qíng sì tiān |
|
爱恨两茫茫 |
Любовь ненависть /оба/ безбрежны |
ài hèn liăng mángmáng |
|
问君何时恋 |
Спроси государя когда любить |
wèn jūn héshí liàn |
|
|
|
菊花台倒影明月 |
Хризантемы терраса инвертированный образ
ясная луна |
júhuā tái dao4ying3 míng yuè |
|
谁知吾爱心中寒 |
Кто знает, я люблю сердце холодное |
shéi zhī wú ài xīn zhōng hán |
|
醉在君王怀 |
Пьяная на короля груди |
zuì zài jun1wang2 huái |
|
梦回大唐爱 |
В мечте возвращается
dà-táng династии любовь |
mèng huí dà táng ài |
|
|
|
(白)陛下,再来一杯吧! |
Ваше Величество, ещё стаканчик! |
bìxià, zài lái yī bēi ba! |
|