你曾经爱过我 |
Ты когда-то любил меня |
过去你曾经爱过我.. |
В прошлом, [что]
ты когда-то любил меня |
guòqù nĭ céngjīng ài-guò wŏ.. |
|
燃起我心里爱的火.. |
Зажёг в моём сердце любовный огонь |
ran2qi3 wŏ xīnli ài de huŏ.. |
|
你曾经悄悄的对我说.. |
Ты когда-то потихоньку мне говорил |
nĭ céngjīng qiāoqiāo de duì wŏ shuō.. |
|
你心里只有一个我.. |
У тебя в сердце только я |
nĭ xīnli zhĭyŏu yīgè wŏ.. |
|
|
|
谁知道你..欺骗了我.. |
Кто знает тебя, обдурил меня |
shéi zhīdao nĭ.. qīpiàn le wŏ.. |
|
刺伤了我的心.. |
Проколол поранил моё сердце |
cì shāng le wǒde xīn.. |
|
不甘心又奈何.. |
Не примирилась, опять что предпринять |
bùgānxīn yòu nàihé.. |
|
甜蜜的爱..痛苦的歌.. |
сладкую любовь, страдания песню |
tiánmì de ài.. tòngkŭ de gē.. |
|
|
|
一辈子我都记得.. |
Всю жизнь мою /всё/ помню |
yībèizi wŏ dōu jìde.. |
|
你曾经爱过我.... |
Ты когда-то любил меня |
nĭ céngjīng ài guò wŏ.... |
|