(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

MSP 148b




chóng
Радикал номер 142 (6 черт), 
значение: "Насекомое, червяк"

蚯蚓
qiūyĭn
Дождевой червяк


芭比-我不是壞女孩
  03 是我的無奈
是我的无奈  
Mandarin Pinyin Моя беспомощность
*Goodby 我的爱情 扬着帆去流浪 Гудбай, моя любовь, Расправляю парус, иду скитаться
*Goodbye wǒde àiqíng  yáng zhe fān qù liúlàng  
对你付出的真爱我要不回来 тебе выплаченная настоящая любовь я опять не верну
duì nĭ fùchū de zhēn ài wŏ yàobù huílai  
跟着海鸥飞的方向 航向茫茫大海 Следуя морских чаек полёта направлению, курс в безбрежное море,
gēn zhe hăi ōu fēi de fāngxiàng  hángxiàng mángmáng dàhăi   
穿过灯塔想像港口外的自在 Пройти маяк, фантазии порт наружу свободно
chuānguò dēngtǎ xiǎngxiàng găngkŏu wài de zìzài  
   

Bye 是你割舍的爱 

Бай, это ты отсёк любовь

△Bye shì nĭ gē-shě de ài 

割舍 отрезать покинуть

Oh why 谁让爱冰起来 Ох вай, кто любовь заморозил
Oh why  shéi ràng ài bīng qǐlai  
冻在南极之外 这种味道  Холод больше чем на Южном полюсе, такой путь
dòng zài nánjí zhīwài  zhèzhǒng wèidao   
有点恼 也有点奇怪 немного дикий, и немного странный
yŏu diǎn nǎo  yě yŏu diǎn qíguài  
   
#对 这是我 是我的无奈  Да, это я, моя беспомощность
# duì  zhèi shì wŏ  shì wǒde wú nài   
天涯海角随着季风飘向海一方 На край света следую за муссоном, дрейфую в моря сторону
tiānyáhăijiăo sui2zhe ji4feng1 piāo xiàng hăi yī fāng  
对 这是我 是我的无奈  Да, это я, моя беспомощность
duì  zhèi shì wŏ  shì wǒde wú nài  
追逐自己的空白 Гонюсь за собственной пустотой

zhuī-zhú zi4ji3de kòngbái

 
   
Repeat *,△,#,#  

217  

Mandarin 2008-2016-2023