(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ | 二百七十七

277

李翊君-人儿不能留
韩宝仪
-人儿不能留

尤雅-人儿不能留

 

人儿不能留

Мужичок не может задержаться
  Mandarin Pinyin
天边一颗星儿流 淡淡的云儿愁 На горизонте звездочка льётся, Лёгкое облачко печалится
tiānbiān yī kē xīng ér liú   dàn dànde yúnr chóu  
怎舍得恩情付水流

Отчего не жалко заботы отданную, вода течёт

zěn shěde ēnqíng fù shuĭ liú  
泪儿是太难受 泪儿是太难受 Слёзы такие нестерпимые Слёзы такие нестерпимые,
lèir shì tài nánshòu lèir shì tài nánshòu  
人儿要走 Мужичку надо уходить
rénr yào zŏu  
我请你接受我一杯美酒 啊.... Я прошу тебя, прими мой один бокал хорошего вина, вах
wŏ qĭng nĭ jiēshòu wŏ yī bēi mei3jiu3 ā....  
今夜离别后 怎样消除闲愁 Этой ночью, после расставания, отчего ликвидирую свободы тоску
jīn yè líbié hòu zěnyàng xiāochú xián chóu  
   
有人是不愿走 有人是不愿留 Это кто-то не желает уходить, Это кто-то не желает задерживаться
yŏurén shì bù yuàn zŏu yŏurén shì bù yuàn liú  
为什么不如意十常八九 Отчего не по душе, "10 часто 8-9"
wèishénme bù rúyì shí cháng bā jiŭ  
你就是不肯留 你就是不肯留 Ты ведь не согласен задержаться, Ты ведь не согласен задержаться,
nĭ jiùshì bù kěn liú   nĭ jiùshì bù kěn liú  
一定要走 уже хочешь идти
yīdìngyào zŏu  

我请你记住一片情柔 啊....

Я прошу тебя, запомни чувства мягкие, вах
wŏ qĭng nĭ jìzhù yīpiàn qíng róu ā....  

今夜离别后 怎样消除闲愁

Этой ночью, после расставания, отчего ликвидирую печаль
jīn yè líbié hòu zěnyàng xiāochú xián chóu  

374  

Mandarin 2008-2018-2023