(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ

MSP 146


汉语 : hànyŭ

Перевод

D0206  
我最近迷上了摄影。 Я в последнее время пристрастилась к фотографии.
wŏ zuìjìn míshàng le shèyĭng。  
随身总是带着相机。 С собой всегда ношу камеру.
suíshēn zŏngshì dàizhe xiàngjī。  
   
是吗? Да?
shì ma?  
摄影可是一门大学问。

Фотографировать, однако - /одна порция/ большие знания.

shèyĭng kěshì yī mén dà xuéwèn。  
你是瞎拍
还是正经在学习?

Ты "наобум хлопаешь" (т.е. "непрофессионально делаешь")
либо серьёзно изучаешь?

nĭ shì xiā pāi
háishi zhèngjing zài xuéxí?
 
   
刚开始只是兴趣, /Только/ в начале только для интереса.
gāng kāishĭ zhĭshì xìngqù,  
不过,我现在在认真研究。 Однако, я сейчас серьёзно изучаю.
bùguò, wŏ xiànzài zài rènzhēn yánjiū。  
而且觉得越来越有趣。 К тому же чувствую, чем дальше тем интереснее.
érqiě juéde yuèláiyuè yŏuqù。  
   
摄影有没有什么重要的规则? В фотографировании если (или нет) важно правило?
shèyĭng yŏu méiyǒu shénme zhòngyào de guīzé?  
还是主要凭感觉? Или главное - опираться на чувства/восприятие?
háishi zhŭyào píng gănjué?  
   
感觉当然重要。 Инстинкты конечно важны.
gănjué dāngrán zhòngyào。  
但是一定要掌握
一些基本的技巧。
Однако, совершенно необходимо овладеть
несколькими фундаментальными навыками.
dànshì yīdìngyào zhăngwò
yīxiē jīběn de jìqiăo。
 
   
有哪些呢? Это какие?
yŏu năxiē ne?  
   
最重要的有构图, Самые главные - композиция,
zuì zhòngyào de yŏu gòutú,  
光线和器材。 освещение и аппаратура.
guāngxiàn hé qìcái。  

先说构图,
简单地说就是通过取景器
对景物有选择地拍摄。

Сначала композиция.
Проще говоря, это через "получения вида аппарат" (визир камеры)
пейзажа выбор/сцену фотографировать.
xiān shuō gòutú,
jiăndāndeshuō jiùshì tōngguò qŭjĭngqì
duì jĭngwù yŏu xuănzé de pāishè。
 
方向,角度和距离
是最主要的考虑因素。
Направление/курс, угол, расстояние
основные "для раздумывания" факторы.
fāngxiàng, jiăodù hé jùlí
shì zuìzhŭyào de kăolǜ yīnsù。
 
摄影中最常用的
“黄金分割法”,
В фото наиболее употребляемый
"золотого разделения правило" ("золотая пропорция").
shèyĭng zhōng zuì chángyòng de
“huángjīn fēngē fă”,
 
就是通过一个公式化的比例
来构图。

Т.е. через некую формулу пропорции
/прибыть/ (осуществить) композицию.

jiùshì tōngguò yīgè gōngshìhuà de bĭlì
lái gòutú。
 
   
哦,原来如此。 О, вот как ("сначала так").
ó, yuánlái rúcĭ。  
那么光线呢? А что со светом?
nàme guāngxiàn ne?  
是不是也很讲究? Тоже также сложно?
shìbùshì yě hěn jiăngjiu?  
   
当然啦。
摄影就是用光和景物
来作画。
Конечно.
Фотография - это использование света и "пейзажа объектов"
"делать картинку".
dāngrán lā。
shèyĭng jiùshì yòng guāng hé jĭng wù
lái zuò huà。
 
一般来说,
光线分为主要三种,
顺光,逆光和侧光。
В общем говоря,
освещение делится на главные три типа -
"приятный свет (т.е. "прямой"), встречный свет, и боковой свет.
yìbānláishuō,
guāngxiàn fēn-wèi zhŭyào sān zhŏng,
shùn guāng, nì guāng hé cè guāng。
 
另外,从光质上来说,
还有 “硬光”,“软光” 之分。
К тому же, о света качестве говоря,
также есть "жёсткий свет" и "мягкий свет" - /их/ деление.
lìngwài, cóng guāng zhì shànglái shuō,
hái yŏu “ yìng guāng”,“ ruăn guāng” zhī fēn。
 
  1:18
你还真专业,
说得头头是道。
Ты очень профессиональна.
Говоришь "голова-голова - путь".
nĭ hái zhēn zhuānyè,
shuō dé tóutóushìdào。
 
专业摄影是不是都
要用胶卷,
Профессиональная фотография /всё/,
необходимо ли использовать фотоплёнку,
zhuānyè shèyĭng shìbùshì dōu
yào yòng jiāojuăn,
 
不能用数码相机? нельзя использовать цифровую камеру?
bùnéng yòng shùmă xiàngjī?  
   
其实也不是说不能用。 Не то чтобы нельзя сказать что не можешь использовать.
qíshí yěbùshì shuō bùnéng yòng。  
但是我觉得胶卷
能更好地体现摄影乐趣。
Однако, я думаю фотоплёнка
способна лучше воплотить фотографирования радость/удовольствие.
dànshì wŏ juéde jiāojuăn
néng gènghăo de tĭxiàn shèyĭng lèqù。
 
但是现在,
专业的数码相机
也做得很好。

Однако, в настоящее время,
профессиональная цифровая фотокамера
также делает очень хорошо.

dànshì xiànzài,
zhuānyè de shùmă xiàngjī
yě zuò dé hěnhăo。
 
比如说焦距,
也能达到很精确的水平。
Например, фокусного расстояния,
также может достигнуть/вычислить очень точный уровень.
bĭrú shuō jiāojù,
yě néng dádào hěn jīngquè de shuĭpíng。
 
   
我还听说镜头是一笔大花费。 Я также слыхал, объектив (линзы) /одна кисть/ большой расход.
wŏ hái tīngshuō jìngtóu shì yī bĭ dà huāfèi。  
那么什么镜头才算好? Что так объектива "даёт включает хорошо"?
т.е. "от чего зависит хорошая оптика"
nàme shénme jìngtóu cái suàn hăo?  
   
其实镜头分成许多
不同的类型。

На самом деле, объективы делятся на много
различных видов.

qíshí jìngtóu fēnchéng xŭduō
bùtóng de lèixíng。
 
以适合不同的拍摄需要。 Из-за соответствия различным съёмкам потребностей.
yĭ shìhé bùtóng de pāishè xūyào。  
它是非常精密的技术。 "Оно" (фотооптика)- чрезвычайно тонкая техника.
tā shì fēicháng jīngmì de jìshù。  
其实摄影本身也是如此。 Именно как фотография сама по себе "также есть такая".
т.е. "фотооптика сложна, как и вся фотография"
qíshí shèyĭng běnshēn yě shì rúcĭ。  
三言两语说不清。 "Три слова два языка" "говорить не чётко".
т.е. "коротко не объяснишь"
sānyánliăngyŭ shuō bù qīng。  
你如果有兴趣, Тебе если интересно,
nĭ rúguŏ yǒuxìngqù,  
我可以跟你细说。 я могу тебе подробно/тонко/тщательно рассказать.
wŏ kěyĭ gēnnĭ xì shuō。  

   

Mandarin 2008-2016-2023