(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ |
MSP 124 |
汉语 : hànyŭ |
Перевод |
C0076 |
|
下个月我去中国出差, |
Не следующий месяц, я еду в Китай в командировку. |
xiàgèyuè wŏ qù zhōngguó chūchāi, | |
我听说中国人喜欢边吃边做生意。 |
Я слыхал, китайцы любят /край, сторона/ едят /край/ делают бизнес. т.е. "за едой вести дела, торговлю" |
wŏ tīngshuō zhōngguórén xĭhuan biān chī biān zuòshēngyi。 | |
没错。在中国, | Верно ("нет ошибки"). В Китае, |
méi cuò。 zài zhōngguó, | |
生意人喜欢在做生意之前 花时间了解对方。 |
бизнесмены любят/нравится для торговли (бизнеса), /сначала,
перед/ |
shēngyirén xĭhuan zài zuòshēngyi zhīqián
huā shíjiān liăojiě duìfāng。 |
|
那意味着你将花很多时间 边吃边谈生意, |
Это означает, ты должен потратить очень много времени
|
nà yìwèizhe nĭ jiāng huā hěnduō shíjiān
biān chī biān tán shēngyi, |
|
还要和你的中国同事来往。 | тогда как будешь ("также нужно") с твоими китайскими коллегами контактировать. |
hái yào hé nĭde zhōngguó tóngshì láiwăng。 | |
我明白了, | Я понял. |
wŏ míngbai le, | |
但是那样不是很花时间吗? | Однако, такой (стиль) не очень ли расходует/тратит время? |
dànshì nàyàng bùshì hěn huā shíjiān ma? | |
对。但那很重要, | Верно. Однако, это очень важно. |
duì。 dàn nà hěn zhòngyào, | |
因为在中国许多生意都 | Потому что в Китае множество торговых дел /все/ |
yīnwèi zài zhōngguó xŭduō shēngyi dōu | |
依靠良好的关系来完成。 | опираясь на хорошие связи/отношения завершаются успешно. |
yīkào liánghăo de guānxi lái wánchéng。 | |
你理解那一点很重要。 |
Тебе понимать "это немного" (эту точку/дело) очень важно. |
nĭ lĭjiě nà yīdiăn hěn zhòngyào。 | |
好吧。 | Хорошо. |
hăo ba。 | |
我会确保在做生意之前 建立起良好的关系。 |
Я могу гарантировать, "делание бизнеса" перед,
|
wŏ huì quèbăo zài zuòshēngyi zhīqián
jiànlì-qĭ liánghăo de guānxi。 |
|