(2024) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ÊÈÒÀÉÑÊÈÉ

Source

Chinese readings: A Real Mystery Story in Lop Nur 罗布泊
失踪 (Missing) [Elementary]


失踪 shī zōng [11] Missing
6月14日,组员们开始顺着余纯顺的行走路线寻找他。
找了一天都没有找到。
于是他们把余纯顺失踪的消息发了出去,
请求救援。
June 14, the team started to look for Yu Chun Shun along his hiking route.
But he was not found after a whole day’s search.
Then they sent out massages of Yu’s missing,
and asked for help.
6 yuè 14 rì, zǔ yuán men kāishǐ shùnzhe yú chún shùn de xíngzǒu lùxiàn xúnzhǎo tā。
zhǎo le yī tiān dōu méiyǒu zhǎodào。
yúshì tāmen bǎ yú chún shùn shīzōng de xiāoxi fā le chūqù,
qǐngqiú jiùyuán。
 
在接下来的几天里,组员们继续分头寻找。
17日, 第一架救援的飞机飞来了。
组员坐上飞机一起寻找,但没有找到。
18日,第二架救援飞机飞来了。
他们再一次坐上飞机一起寻找余纯顺。
In the following days, the crews kept searching in groups from all directions.
June 17, the first plane arrived.
The crews got onto the plane and scouted together, however they didn’t find him.
June 18, the second plane came.
They got onto the plane once again to search for Yu Chun Shun.
zài jiēxiàlái de jǐtiān lǐ, zǔ yuán men jìxù fēntóu xúnzhǎo。
17 rì, dìyī jià jiùyuán de fēijī fēi lái le。
zǔ yuán zuò shàng fēijī yīqǐ xúnzhǎo, dàn méiyǒu zhǎodào。
18 rì, dì’èr jià jiùyuán fēijī fēi lái le。
tāmen zàiyīcì zuò shàng fēijī yīqǐ xúnzhǎo yú chún shùn。
 
45分钟后,飞行员让组员到飞机前部,
他指着地面上一个蓝点问,”那是什么?”
“那是余纯顺的帐篷啊!”组员叫了起来。
45 minutes later, the pilot asked the crews to come forward,
he pointed at a blue dot and asked,”What is that? ”
“That has to be Yu Chun Shun’s tent!” the crews cried out.
45 fēnzhōng hòu, fēixíngyuán ràng zǔ yuán dào fēijī qiánbù,
tā zhǐ zhe dìmiàn shàngyīge lán diǎn wèn,” nàshi shénme?”
 ” nàshi yú chún shùn de zhàngpeng ā!” zǔ yuán jiào le qilai。
 
飞机降落在帐篷的20米以外。
大家一边喊着”余老师!余老师!”
一边向余纯顺的帐篷跑去。
The plane landed 20 meters away from the tent.
They all ran to the tent shouting:”Teacher Yu! Teacher Yu!”
fēijī jiàngluò zài zhàngpeng de 20 mǐ yǐwài。
dàjiā yībiān hǎn zhe” yú lǎoshī! yú lǎoshī!”
yībiān xiàng yú chún shùn de zhàngpeng pǎo qù。
 
当人们跑到帐篷边,余纯顺并没有出现。
但是人们闻到一阵恶臭。
往帐篷里一看,余纯顺一动不动地躺在里面。
已经死亡好几天了。
When they came near the tent, Yu Chun Shun wasn’t around.
But they smelled an awful stench.
They peered inside the ten and found out that Yu Chun Shun was lying there motionlessly.
He had died for days.
dāng rénmen pǎo dào zhàngpeng biān, yú chún shùn bìng méiyǒu chūxiàn。
dànshì rénmen wéndào yīzhèn èchòu。
wǎng zhàngpeng lǐ yī kàn, yú chún shùn yīdòngbùdòng de tǎng zài lǐmiàn。
yǐjīng sǐwáng hǎo jǐtiān le。
 
余纯顺遇难的消息让大家很悲痛。
他的死因是脱水而死.
但最主要的原因是,
他在一个右转路口没有右转, 而是直行.
People were devastated by the death of Yu Chun Shun.
His cause of death was dehydration.
The main reason that led to his death was
that he went straight forward at a point where he was supposed to make a right turn.
yú chún shùn yùnàn de xiāoxi ràng dàjiā hěn bēitòng。
tā de sǐyīn shì tuōshuǐ ér sǐ.
dàn zuì zhǔyào de yuányīn shì,
tā zài yī gè yòuzhuǎn lùkǒu méiyǒu yòuzhuǎn, érshì zhíxíng.
 
迷路以后他就找不到下一个埋水点了.
最后进入缺水, 缺食物的处境.
而6月10日他亲自埋下的水和食物离他只有3公里.
Being lost, he couldn’t find the next spot where he buried water and food.
It finally left him with no water nor food.
Yet the water and food that he buried on June 10 was only 3 kilometers away.
mílù yǐhòu tā jiù zhǎobudào xiàyīge mái shuǐ diǎn le.
zuìhòu jìnrù quēshuǐ, quē shíwù de chǔjìng.
ér 6 yuè 10 rì tā qīnzì mái xià de shuǐ hé shíwù lí tā zhǐyǒu 3 gōnglǐ.
 

526

Mandarin 2008-2018-2024