|
词汇 |
cíhuì |
Словарь
0101-0200 |
|
101 |
变动 |
biàndòng |
изменение; перемены |
|
102 |
变动 |
biàndòng |
вносить изменения |
|
103 |
标题 |
biāotí |
заголовок (статьи),
тема |
标 знак
(дорожный), пометка |
104 |
标志 |
biāozhì |
показатель, критерий, знак |
志 знак, отметка |
105 |
表格 |
biăogé |
бланк, формуляр |
|
106 |
表情 |
biăoqíng |
выражение лица |
|
107 |
表扬 |
biăoyáng |
хвалить, поощрять, отмечать |
|
108 |
冰 |
bīng |
лёд |
|
109 |
丙 |
bĭng |
3-й циклический знак |
из 10-ти |
110 |
并 |
bìng |
объединить |
|
111 |
并厂 |
bìngchăng |
объединить, укрупнить предприятия |
|
112 |
并 |
bìng |
вовсе, совсем (не) |
|
113 |
并不是 |
bìng bù shì |
вовсе нет |
"вовсе нет есть" |
114 |
并且 |
bìngqiě |
к тому же |
|
115 |
病毒 |
bìngdú |
вирус |
болезнь яд |
116 |
病房 |
bìngfáng |
больничная палата |
|
117 |
拨 |
bō |
передвигать |
|
118 |
拨款 |
bōkuăn |
выделять деньги/суммы, ассигнация |
|
119 |
菠菜 |
bōcài |
шпинат |
|
120 |
波动 |
bōdòng |
колебаться |
волна движение |
121 |
玻璃 |
bōli |
стекло |
|
122 |
薄 |
báo |
тонкий |
|
123 |
薄片 |
báopián |
тонкий ломтик |
|
124 |
薄弱 |
bóruò |
слабый, хрупкий |
|
125 |
伯父 |
bófù |
дядя |
старший брат отца |
126 |
伯母 |
bómŭ |
тётя |
жена старшего брата отца |
127 |
不大 |
bùdà |
небольшой |
|
128 |
不当 |
bùdāng |
не следует |
не следовало бы |
129 |
不到 |
bù dào |
не достигает, менее чем |
|
130 |
不顾 |
bùgù |
невзирая на |
|
131 |
不过 |
bùguò |
однако |
|
132 |
不见得 |
bùjiànde |
вряд ли |
|
133 |
捕 |
bŭ |
ловить, арестовать |
|
134 |
补 |
bŭ |
штопать, чинить |
|
135 |
补偿 |
bŭcháng |
возмещать, компенсировать |
|
136 |
补充 |
bŭchōng |
дополнять |
чинить полный |
137 |
补课 |
bŭkè |
навёрстывать упущенные уроки |
|
138 |
补习 |
bŭxí |
доп.занятие в школе |
|
139 |
补助 |
bŭzhù |
оказывать мат.помощь |
чинить помощь |
140 |
补助 |
bŭzhù |
субсидии |
|
141 |
步 |
bù |
шаг |
|
142 |
不安 |
bù’ān |
беспокойство |
|
143 |
不成 |
bùchéng |
не годится, не пойдёт успешно |
|
144 |
不得已 |
bùdéyĭ |
поневоле, вынужденно |
|
145 |
不敢当 |
bùgăndāng |
не достоин! |
не сметь являться как |
146 |
不仅 |
bùjĭn |
не только |
|
147 |
不良 |
bùliáng |
нехороший, вредный |
|
148 |
不平 |
bùpíng |
несправедливость, неравенство |
|
149 |
不然 |
bùrán |
а иначе, не так |
|
150 |
不如 |
bùrú |
не ровня |
быть хуже, уступать |
151 |
不许 |
bùxŭ |
нельзя |
|
152 |
不宜 |
bùyí |
неподходящее, не следует |
|
153 |
不由得 |
bùyóude |
поневоле |
|
154 |
不止 |
bùzhĭ |
безостановочно |
|
155 |
部队 |
bùduì |
войска |
|
156 |
部长 |
bùzhăng |
министр |
|
157 |
布告 |
bùgào |
объявление |
тряпка сообщать |
158 |
布告栏 |
bùgào lán |
доска объявлений |
栏 ограда, забор |
159 |
财产 |
cáichăn |
достояние, собственность |
богатства роды |
160 |
财富 |
cáifù |
богатства, ценности |
|
161 |
才能 |
cáinéng |
талант |
|
162 |
裁判 |
cáipàn |
вынести приговор |
кроить суждение |
163 |
裁员 |
cáiyuán |
урезать зарплату |
кроить служащего |
164 |
踩 |
căi |
наступать на, топтать |
|
165 |
采 |
căi |
срывать, собирать (плоды) |
|
166 |
采购 |
căigòu |
заготавливать |
собирать закупать |
167 |
彩色 |
căisè |
разноцветный, цветной |
|
168 |
参与 |
cānyù |
участвовать |
|
169 |
蚕 |
cán |
шелкопряд |
|
170 |
惭愧 |
cánkuì |
стыдно, стыдиться |
|
171 |
惨 |
căn |
трагический, ужасный |
|
172 |
仓库 |
cāngkù |
склад |
амбар склад |
173 |
藏 |
cáng |
прятать |
|
174 |
操心 |
cāoxīn |
заботиться, беспокоиться |
держать (хватать) сердце |
175 |
操作 |
cāozuò |
операция, манипуляция |
хватать делать |
176 |
册 |
cè |
реестр, альбом |
画册 huàcè -
художественный альбом |
177 |
策略 |
cèlüè |
тактика |
замысел планчик |
178 |
测量 |
cèliáng |
измерять, измерительный |
|
179 |
测试 |
cèshì |
испытывать (технику, знания) |
|
180 |
测验 |
cèyàn |
проверять, контролировать |
|
181 |
测验 |
cèyàn |
контрольная работа |
|
182 |
差 |
chā |
разница, отличие |
|
183 |
差错 |
chācuò |
ошибка, упущение |
|
184 |
差距 |
chājù |
разница, разрыв |
различие расстояние |
185 |
插 |
chā |
втыкать |
|
186 |
插花 |
chā huā |
ставить цветы (в вазу) |
|
187 |
插图 |
chātú |
иллюстрация |
вставка картинки |
188 |
茶馆儿 |
cháguăn (ér) |
чайная (кофейня) |
|
189 |
茶会 |
chá huì |
чайная вечеринка |
|
190 |
茶叶 |
cháyè |
чайный лист |
|
191 |
拆 |
chāi |
вскрыть, распаковать |
|
192 |
产 |
chăn |
родить |
|
193 |
产量 |
chănliàng |
объём производства |
|
194 |
产业 |
chănyè |
промышленный, производство |
|
195 |
尝尝 |
chángcháng |
пробовать, отведать |
|
196 |
尝试 |
chángshì |
пробовать, попытка |
|
197 |
常识 |
chángshí |
хорошо известное, азбучная истина |
|
198 |
长处 |
chángchu |
достоинство |
|
199 |
长度 |
chángdù |
длина |
|
200 |
长方形 |
chángfāngxíng |
прямоугольник |
|