|
한글 |
Русский |
Комментарии |
| 식당에서 |
В ресторане |
b_phrases_21.mp3 |
| |
|
|
| 좋은 식당이 어디 있습니까? |
Хороший ресторан где /является/? |
|
| 대중 식당 |
"стандартный" (народный, недорогой) ресторан, столовая |
|
| |
|
|
| 아침을 먹고 싶습니다. |
"утреннюю еду", завтрак хотел бы |
|
| 점심 |
ланч, полдник |
|
| 저녁 |
ужин |
|
| 저녁 간식 |
"вечернюю закуску" (ужин) |
|
| 간단한 저녁 |
"короткий" (лёгкий) ужин |
|
| |
|
|
| 메뉴 좀 보여 주시겠습니까? |
Меню /пожалуйста/ показать можете ли? |
|
| |
|
|
| 이것을 어떻게 먹는지 좀 보여
주시겠습니까? |
Это, как есть, /пожалуйста/ показать можете ли? |
먹는지 -
"еды способ" |
| |
|
|
| 컵을 좀 갖다 주십시오. |
Чашку, /пожалуйста/ принесите. |
|
| 포크를 |
вилка |
|
| 삼지창을 |
вилка |
fork |
| 칼을 |
нож |
|
| 숟가락을 |
ложка |
spoon |
| 젓가락을 |
палочки для еды |
|
| 나프킨을 |
салфетка |
napkin |
| 글라스를 |
стакан |
glass |
| 접시를 |
тарелка |
|
| 차를 |
чай |
|
| 후추가루를 |
"перец порошок", молотый перец |
|
| 소금을 |
соль |
|
| 간장을 |
соевый соус |
|
| 설탕을 |
сахар |
|
| 식초를 |
уксус |
|
| |
|
b_phrases_22.mp3 |
| 빵과 버터를 |
хлеб и масло |
|
| 포도주
목록을 |
список вин |
wine list |
| |
|
|
| 오늘 메뉴는 무엇이 좋습니까? |
Сегодня (из) меню что рекомендуете? |
|
| |
|
|
| 불고기를 주문하고 싶습니다. |
Бульгоги заказать хотел бы. |
Korean-style barbecued beef, grilled and flavored
with soy sauce, garlic and onion. |
| 비빔밥을 |
бибимбаб |
Grilled beef and assorted vegetables served over
rice with hot bean paste sauce. |
| 김치를 |
кимчи |
Spicy pickled cabbage. |
| 냉면을 |
ненг-мьён |
Buckwheat noodles served cold in broth. |
| |
|
|
| 맵습니까? |
Это острое? |
|
| 십니까? |
Кислое? |
|
| 답니까? |
Сладкое? |
|
| 싱겁습니까? |
Мягкое (не острое)? |
|
| 씁니까? |
Горькое? |
|
| 짭니까? |
Солёное? |
|
| 저는 채식가 입니다. |
Я - вегетарианец. |
|
| 오늘 특별한 것이 무엇입니까? |
Сегодня, особенное /вещь/ что? |
|
| 다 됐습니까? |
Все готовы?
Ты поел, доволен? |
|
| |
|
|
| 웨이터담당을 불러주십시오. |
Главного официанта (менеджера) позовите, пожалуйста. |
|
| 웨이터를 |
официант |
|
| 웨이트리스를 |
официантка |
|
| |
|
|
| 신용카드를 받습니까? |
Кредитные карты принимаете? |
|
| 많이 드십시오. |
Приятного аппетита.
"Много всё." |
|
| 계산서 좀 갖다 주십시오. |
Счёт /пожалуйста/ принесите пожалуйста.. |
|
| 맛이 있었습니다. |
Вкусно было. |
|
| |
|
|
| 쇼핑 |
Покупки |
Shopping | b_phrases_23.mp3 |
| |
|
|
| 저는 민속 예술품을 사고 싶습니다. |
Я, народное искусство (произведения НИ) купить хочу. |
|
| 죽 제품을
|
бамбуковые изделия |
|
| 목각 품을 |
деревянные изделия |
|
| 수예 품을 |
ручные работы |
|
| 비단제품을 |
из шёлка изделия |
|
| 자기그릇을 |
"китайский контейнер", керамика |
|
| 놋그릇을 |
медные изделия |
|
| 인삼차를 |
чайник |
|
| 탈을 |
маска |
|
| 보석류를 |
ювелирные изделия |
|
| |
|
|
| 책방이 어디 있습니까? |
Книжный магазин где? |
|
| 백화점 |
универмаг |
|
| 식품점 |
продуктовый магазин |
|
| 약방 |
аптека |
|
| |
|
|
| 돈 취급 |
Деньгами управление |
b_phrases_24.mp3 |
| |
|
|
| 은행이 어디 있습니까? |
Банк где имеется? |
|
| 여행자 수포를 바꾸고 싶습니다. |
Туристический (дорожный) чек обменять (обналичить) хотел бы. |
|
| 환 울이 얼마입니까? |
Обменный курс какой ("сколько является")? |
|
| 미국에서 돈이 오겠습니다. |
Из Америки, деньги (денежный перевод) ожидаю. |
|
| 아직 도차하지 않았습니까? |
Ещё не прибыл? |
|
| 제 신용카드로 현금을 찾을수
있습니까? |
На мою кредитную карту, деньги/нал сделать/"обнаружить"
можно? |
|
| |
|
|
| 이 돈을 달러로 바꿀수 있습니까? |
Эти деньги, в/на доллары обменять могу? |
|
| 원화 |
увон (корейские деньги) |
|
| |
|
|
| 우체국에서 |
На почте |
b_phrases_25.mp3 |
| |
|
|
| 우체국이 어디 있습니까? |
Почта где? |
|
| 우편물이 왔습니까? |
Почта пришла? |
|
| 이것을 어디서 부칠수 있습니까? |
Я, где это отправить могу? |
|
| |
|
|
| 이것을 등기로 부치고 싶습니다. |
Я, заказным отправить хочу. |
|
| 항공편으로 |
авиапочтой |
|
| 속달로 |
экспресс |
|
| 보통
우편으로 |
обычной почтой |
|
| |
|
|
| 우표를 주십시오. |
марки (дайте мне) пожалуйста |
|
| 엽서 |
открытка |
|
| |
|
|
| 이 편지 우표
값이 얼마입니까? |
Это письмо, марок стоимость, какая? |
сколько марок надо? |
| 소포 |
пакет, бандероль |
|
| |
|
|
| 이 소포에 책이 들어 있습니다. |
Этот пакет книги содержит. |
|
| 인쇄물이 |
литература |
|
| 개인 용품이 |
персональные запасы/товары |
|
| 부서지기 쉬운 물건이 |
разбиваемые легко (хрупкие) вещи |
|
| |
|
|
| 사무소에서 |
В офисе |
b_phrases_26.mp3 |
| |
|
|
| 미국으로 전보를 치고 싶습니다. |
В Америку, телеграмму отправить хотел бы. |
|
| 텔렉스 |
телекс |
|
| 팩스 |
факс |
|
| |
|
|
| 팩스 일분에 얼마입니까? |
Факс, одна минута, сколько стоит? |
|
| 한 페이지 |
одна страница |
|
| |
|
|
| 복사해도 좋습니까? |
Копию/дубликат могу сделать? |
|
| 컴퓨터를 써도 좋습니까? |
Компьютер использовать могу? |
|