|
한글 |
Русский |
Комментарии |
|
제 사십 오 과 |
Урок 45 |
|
|
거절 |
Отказ |
|
|
|
|
|
1 |
요즘 정신없이 바쁘시겠네요. |
Сейчас (в это время), Вы по голову заняты, думаю? |
요즘
- это/последнее время
정신 없이
- духа/разумения без
바쁘시겠네요 -
занят видать |
|
|
|
|
2 |
네, 휴가 뒤라
일들이 너무 많이
밀렸습니다. |
Да, каникул после (после отпуска)
дел/вещей слишком много накопилось. |
모이다 -
собирать, накапливать |
|
|
|
|
3 |
모두들 분주하게 움직이고 있습니다. |
Все, заняты движутся /являются/. |
분주하다
- быть занятым, занятый |
|
|
|
|
4 |
바쁘시겠지만,
저녁이라도 함께
할 시간이
없으세요? |
Заняты хотя,
поужинать всё-таки вместе
будет время, возможно? |
저녁 - ужин
이라도 - делать
всё же
할 시간이 -
"делать время"
없으세요 - нет
ли, не иметься ли |
|
|
|
|
5 |
대단히 죄송하지만 틈이 없습니다. |
Чрезвычайно сожалею, времени/"промежутка" нет. |
|
|
|
|
|
6 |
그럼, 시간이 되는 대로
제게 꼭 연락을
주십시오. |
Тогда, время выдастся когда,
мне /миленько/ сообщите, пожалуйста. |
꼭 -
наверняка или "миленько"
연락 - связь,
контакт |
|
|
|
|
7 |
그렇게 하겠습니다. |
Так сделаю. |
|
|
|
(Формальная фраза - "Буду рад сделать." |
|
|
|
|
|
|
연습 |
Упражнение |
|
1 |
너무 바빠서
정신이 없습니다. |
Очень/слишком занят /будучи/,
"духа нет" (голову некогда понять). |
|
|
|
|
|
2 |
휴가라 분주하지 않습니다. |
Каникулы (т.к.), "занятости нет". |
|
|
|
|
|
3 |
그가 전화하면 꼭
연락해 주세요. |
Он позвонит если, /будьте любезны наверняка/
сообщите мне, пожалуйста. |
"свяжитесь со мной" |
|
|
|
|
4 |
틈이 있으시면 만납시다. |
Время/"промежуток" будет если, встретимся. |
или "увидимся! |
|
|
|
|
5 |
요즘 일이 있습니까? |
Сейчас (в это время), дела/работа есть? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
왼수는 외나무 다리에서 만난다. |
Врага, лишь на из одного ствола дерева мосту встречают. С
врагом встречаешься, когда ситуация наиболее невыгодная для тебя. |
외 나무
- лишь дерево
다리
에서 - мост/колода /местоположение/ |