|
한글 |
Русский |
Комментарии |
|
제 삼십 이 과 |
Урок 32 |
|
|
약속시간 |
Назначенное время встречи |
(время встречи)
약속 -
договорённость о встрече
시간 - время,
час |
|
|
|
|
1 |
늦어서
죄송합니다,
차가 막혔어요. |
За опоздание извините,
пробки. |
차가 막혔어요
- "машина застряла, йо" - я попал в пробку |
2 |
오래
기다리셨습니까? |
Давно ждёте? |
|
3 |
아닙니다.
괜찮습니다. |
Нет. Все в порядке. |
|
4 |
한국인들은 약속
시간을 잘 지킵니다. |
Корейцы, назначенное время, точно соблюдают? |
잘 지킵니다
- хорошо чтут/хранят |
5 |
네, 그렇습니다.
프랑스인들은 약속 시간을 잘 지킵디까? |
Да, это верно.
Французы, назначенное/условленное время "хорошо чтут"? |
|
6 |
대부분 잘
지키는 편이지만
지방마다
조금씩 차이가 있습니다. |
Большинство хорошо соблюдающие, но
в зависимости от региона,
немножко различия имеются. |
편이
지만 -
"...сторона, но..."
"хорошая соблюдательная сторона/качество, но"
지방
마다 - регион/область каждый |
7 |
어떤 차이가
있습니까? |
Какие отличия имеются? |
|
8 |
예를 들면
남부지방 사람들은 |
Например,
на юге люди |
남부지방
- южный регион |
|
대개 약속
시간보다 |
в основном, по сравнению с назначенным временем |
대개
- в основном, как правило
시간
보다 - время по сравнению |
|
30분 정도
늦게 옵니다. |
"30 минут /вплоть до/ позже приходят." |
(до 30 минут опоздать могу) |
|
|
|
|
|
연습 |
Упражнение |
|
1 |
비행기가
늦었어요. |
Самолёт опаздывал. |
|
2 |
길이 막혀서
늦게 도착했습니다. |
"Долго застрял" поздно прибыл.
Я опоздал, потому что застрял в пробке. |
|
3 |
약속 시간을 잘
지킵시다. |
Условленное время точно соблюдаем! |
|
4 |
지방마다 차이가
있습니다. |
Каждая область/регион, различия имеет. |
지방
마다 - регион
каждый |
5 |
이 책을 읽을
시간이 있습니까? |
Эту книгу читать время есть/имеется (у вас)? |
|
|
|
|
|
|
아는 길도
물어서 가라. |
"Знаешь дорогу /и/ спроси /иди/"
Даже если знаешь путь, уточни.
Переспросить не помешает. |
길
도 - дорога
и/более (всё равно)
가라
- иди! |