한글

Русский Комментарии
  제 육십 칠 과 Урок 67  
  의상 Одежда  
       
1 겨울 외투를 하나 살까 하는데. Зимнее пальто, одну шт., купить хочу, однако. 외투 - vêtement, пальто
       
2 요즘 유행하는 스타일이 뭔지 아니? Сейчас, модный/популярный стиль какой, знаешь? 아니? - "не?"
       
3 젊은이 들은 대개 검은 가죽으로 Молодые люди, как правило, (из) чёрной кожи /из/ 들은 - /мн.ч./ + /субъект предложения/
  반코트나 куртки/courts, 코트 - "полу coat/пальто", короткое пальто
  파카 종류를 (как) "парка" наподобие (одежду)  
  많이 입는 같대. много носят /что/, мне так кажется.  
       
4 굳이 유행에 따를 Обязательно (любой ценой) моде следовать 굳다 - упрямым быть
  필요가 있니? необходимо /делать/?  
       
5 자기 취향에 맞게 입으면 되지. (По) своему (собственному) вкусу /согласно/ одеваться если, не лучше ли? 맞게 - соответствующее, подходящее
       
6 워낙 신세대들이 유행에 민감해. Так/очень, молодое поколение (к) модному/ходовому чувствительны /такое дело/. 세대 - новое поколение
       
7 그렇지만 Тем не менее,  
  자기 개성에 맞게 선택해야 собственной персоне/индивидуальности подходящее выбирать 선택 해야/하다 - выбор делать
  되지 않겠니? не следовало бы?  
       
  연습 Упражнение  
1 젊은이들이 Молодёжь,  
  어떤 옷을 입는 아니? какую одежду носят /что/, знаешь ли?  
       
2 한국사람들은 멋에 민감해요. Корейцы, "во вкусу" "чувствительность имеют".
(Корейцы к прекрасному чувствительны.)
- "клёвость в"
       
3 젊은 세대는 유행에 맞게 입어요. Молодое поколение, по моде /согласно, подходяще/ одеваются, йо. 유행 - мода в
       
4 선택하는 것은 "Выбранная штука"  
  유행에 따라 하면 "моде следовать делать если"  
  안 돼지요. не обязательно.  
    Не обязательно чтобы то, что носишь, следовало моде.  
       
5 자기 개성에 맞는 옷이 필요해요. Моей индивидуальности подходящую одежду необходимо (мне).  
       
       
  자기 분수에 맞게
처신한다.
Собственному месту/состоянию чтобы подходило,
себя вести.
맞다 - быть подходящим, соответствовать
맞게 - таким способом, что подходит
    Знать своё место в обществе, вести себя согласно своему рангу в обществе (уважение к 1) отцу, 2) правителю
3) отдельно муж и жена
4) порядок старший - младший
5) доверие среди равных, среди друзей).