한글

Русский Комментарии
  제 십 칠 과 Урок 17  
  초대 Приглашение  
       
1 차린 것은 없지만 많이 드세요. Хотя не много приготовлено, ешь всё.
"Делала вещи не было много ешь йо."
차리다 -приготовления (еды) делать
차린 - делала, сокращённая форма
2 맛있게 잘 먹겠습니다. Приятного аппетита, спасибо за еду.
"Вкусно хорошо поем."
 
3 젓가락으로 드시기에 불편하지 않으세요? Палочками (для еды) брать еду удобно не есть ли? 드시기 - "брание", действие "брать"
들다 - брать (еду), резать
불편 - неудобство
4 전혀 불편하지 않습니다. Нормально.
Совершенно не неудобно.
않습니다 - не есть, не являться
5 맛은 어떻습니까? Как вкус?
"Вкус каков есть?"
 
6 아주 맛있는데요. Очень вкусно.
Полностью вкусно, йо.
 
7 더 드시겠습니까? Больше берите?  
8 아닙니다. 충분합니다. Не ("не являться"). Я наелся. 충분합니다 - "достаточно делать/быть"
9 덕분에 아주 잘 먹었습니다. Большое спасибо.
"Благодаря (Вам) хорошо/правильно уже/тщательно поел."
 
10 감사합니다. Большое спасибо!  
       
  연습 Упражнение  
1 친구는 불고기를 많이 먹었습니다. Друг (мой) бульгоги (жареное мясо) много съел.  
2 젓가락으로 드셨습니까? Палочками (китайскими) ел?  
3 비빔밥은 참 맛있습니다. Бибим-баб - это вправду  вкусно!  
4 맥주는 있지만 불고기는 없습니다. Пиво имеется, но бульгоги нет. 있지만  - есть (хотя) но
5 불편한 것이 많습니다. Неудобных вещей много.  
       
  냉수 먹고 이 쑤시기 "Свежую воду кушать, зубы лечить." Выдавать себя за богатого, хотя нет еды в доме.

083_dialog.mp3

Корейский Перевод Комментарии/Буквально English translation
오늘은... 며칠이에요? Сегодня, который день/дата? 며칠 이에요 - который день есть/быть? What date is today?
오늘? 삼월 사일. Сегодня? Март 4-е. 사일 - 4 день Today? It's the 4th of March.
제가 언제... Я, когда... (когда прибыл сюда) When did I come here?
일월... 아니... 이월 육일. Январь... Не, февраль 6-е.   January... no... February 6th.
(한숨) (вздох)   (sigh)
류지, 너는 생일 언제냐? Рьюджи, твой день рождения когда? 언제 - когда /вопрос/ Ryuji, when is your birthday?
유월 이십 일이에요. Июнь 20-е /день есть/.   It's June 20th.