ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

遊戯王 - Yu-Gi-Oh!

161 : パワーアップデッキ!
羽蛾&竜崎

161: pawaa appu dekki!

  Предварительная инфо к 161-й части. Страница 2

Джооночи vs. Рьюзаки
本田 ヒロト 負けんなよ城之内! Не проиграй, Джооноочи!
  makenna yo joonoochi!  
  負けたら魂抜かれちまうんだぞ? Проиграешь если, душа отобрана будет, так?
  maketara tamashi nukarechimau n da zo?  
     
城之内 わーってる! Знаю!
  waatteru!  
     
竜崎 んひひひひひ、ビシビシ感じるでぇ~ Хи-хи, сурово чувствую.
  n-hi-hi, bishi-bishi kanjiru de  
  オレイカルコスのパワーが
全身にみなぎるんがなー!
Мощь Орикалькос
во всём теле, поднимается/наполняет!
  oreikarukosuno pawaa-ga
zenshin-ni minagiru n da naa!
 
  ワイのターン、ドローや! Мой ход, тяну!
  waino taan, doroo ya!  
  いくでぇ  Идёт
  iku-de  
  マジックカード、融合を発動! Волшебная карта, Слияние, вовлекаю!
  majikku kaado, yuugoo-o hatsudoo!  
  俊足のギラザウルスと
ヘルカイドプテラを融合し、
Быстрый Гиразавр и
Крылатый Птеро, объединение делаю,
  shunsoku-no girazaurusu to
herukaido putera o yuugoo-shi,
 
  ヘルホーンドザウルス召喚や! Hell Hound Завр/Ящер, вызываю!
  heru hoondo zaurusu shookan ya!  
  更に、ジャイアントレックスも召喚! Затем/Опять, Гигантский Реккс /также/ вызываю!
  sara-ni, jaianto rekkusu mo shookan!  
  二体とも
オレイカルコスの結界の効果で、
Два /тела/, оба,
Орикалькос Печати результат,
  ni-tai tomo
oreikarukosu-no kekkai-no kooka de,
 
  ダークモンスターになるでぇ! Тёмными Монстрами становятся!
  daaku monsutaa-ni naru de!  
  ま、ざっとこんなもんや。 Ну, примерно такое.
  ma, zatto konna mon ya.  
  ワイのパワーデッキの威力、
思う存分見せたるで!
Моей Power Deck мощь,
к моему удовлетворению (вволю, всласть), смотрю.
  waino pawaa dekki no iryoku,
omouzonbun misetaru de!
 
  いけ!ヘルホーンドザウルス! Иди, Адская Гончая Ящер!
  ike! heru hoondo zaurusu!  
  城之内にダイレクトアタックや! Джооноочи - прямая атака!
  joonoochi ni dairekuto atakku ya!  
     
城之内 なに!? Что?
  nani?  
     
本田 ヒロト モンスターがいるのに、
ダイレクトアタックだと!?
Монстры имеются (на поле у Джооноочи),
прямая атака?
  monsutaa-ga iru-no-ni,
dairekuto atakku da to?
 
     
竜崎 甘いで Как мило
  amai de  
  このモンスターは召喚ターンに、 Эти монстры, в ход вызова (когда их вызвали на поле),
  kono monsutaa-wa shookan taan ni,  
  相手プレイヤーを直接攻撃できる противника игрока прямую атаку могут (сделать),
  aite pureiyaa-o chokusetsu koogeki dekiru  
  特殊能力を 持っとるんや! специальная возможность, имею, йа!
  tokushu nooryoku o mottoru n ya!  
     
城之内 だあああぁーーー! Вах!
     
本田 ヒロト 城之内! Джооночи!
  joonoochi!  
  何やってんだ城之内! Что делаешь, Джооночи!
  nan yatte n da joonoochi!  
     
城之内 うるっせえな、分かってるよ! Замолчи, понял, йо!
  urusseena, wakatteru yo!  
     
竜崎 まだあるでぇ Пока что есть.
  mada aru dee  
  ジャイアントレックス、
パンサーウォリアーに攻撃や!
Гигантский Реккс,
Бронированного Воина, атакуй!
  jaianto rekkusu,
pansaa woriaa ni koogeki ya!
 
     
本田 ヒロト まずい、
城之内のモンスターがいなくなっちまったぜ
Плохи дела,
Джооноочи монстры, все передохли.
  mazui,
joonoochi-no monsutaa ga inaku nacchimatta ze
 
     
竜崎 へっ、意外と呆気なかったなぁ… Хе, неожиданно ошеломлённым не стань, наа
  he, igai to akke nakatta naa...  
  これで仕舞いや! Это - завершение, йа!
  kore de shimai ya!  
  俊足のギラザウルス、 Быстрый Гирозавр,
  shunsoku no girazaurusu,  
  城之内にダイレクトアタック! Джооноочи - прямая атака!
  joonoochi ni dairekuto atakku!  
     
本田 ヒロト 城之内ぃ!  
     
城之内 速攻魔法、スケープゴート! Быстрая Магия, Козёл Отпущения!
  sokko mashoo, sukeepu gooto!  
     
スケープゴート
メェ~
ムキイィ~!!
 
     
竜崎 ケッ、往生際の悪いやっちゃなぁ… Кх, на пороге смерти, плохое стало (лучше), не...
  kk, oojoogiwa no warui yaccha naa...  
     
城之内 フッ!勝負強いと言ってくれよ! Хух! "В состязании силён", скажи!
  hun! shoobu tsuyoi to itte kure yo!  
     
本田 ヒロト 冷や冷やさせるぜ、ったく Ледяным стал, гляди
  hiya hiya saseru ze, -ttaku  
     
竜崎 ターンエンドや Конец хода.
  taan endo ya