|
||
|
| 杏子 | 遊戯、戻ってこないね | Юги не возвращается, не. |
| yuugi, modotte ko nai ne. | ||
| 本田 ヒロト | つーかよ、なんか変じゃねえか? | Ладно, что странного, не? |
| tsuu ka yo, nan ka hen ja nee ka? | ||
| 城之内 | あ? | А? |
| a? | ||
| 本田 ヒロト | 気が付かねえか? | Заметил, не? |
| ki ga tsuka nee ka? | ||
| 出てったっきり戻ってこないのは | Ушёл с тех пор как, не вернулся. | |
| detetta kkiri modotte ko nai no wa | ||
| 遊戯だけじゃねえぞ。 | Юги "просто лишь, не" (как Юги). | |
| yuugi dake ja nee zo. | ||
| いつの間にか、この車両の客、 | Незаметно, этого вагона пассажиры, | |
| itsuno mani ka, kono sharyoo-no kyaku, | ||
| みんな居なくなっちまった | все, убыли/ушли полностью. | |
| minna, inaku nacchimatta. | ||
| <唸り unari> | <кряхтения> | |
| ダーツ | he he he | <хе хе хе> |
| 城之内 | ここにも誰も居ねえ | Тут, никого нет. |
| koko ni mo daremo i-nee. | ||
| 杏子 | 次の車両は? | Следующий вагон? |
| tsugino sharyoo-wa? | ||
| 本田 ヒロト | ここもいねえ | Тут, тоже нет. |
| koko mo i-nee. | ||
| 杏子 | 遊戯 | Юги |
| yuugi | ||
| 城之内 | この列車、なんか変だぜ | Этот поезд, такой странный. |
| kono ressha, nanka hen da ze | ||
| 本田 ヒロト | オレ達以外に、 | Нас кроме, (кроме нас) |
| ore-tachi igai-ni, | ||
| 乗客がみんな居なくなっちまったんだ | пассажиры, все убыли (не стало их полностью). | |
| jookyaku-ga minna inaku-nacchi-matta n da | ||
| 城之内 | まだどこにも停車してねえのによ、 | Еще, где останавливается, йо. |
| mada, doko ni mo teisha-shite nee no ni yo, | ||
| こんなことありえねえ | Эта штука дьявольская, не. | |
| konna koto arie nee | ||
| 本田 ヒロト | もしかして、これも奴らの仕業 | Вероятно, это также паренька работа (рук дело). |
| moshi-ka-shite, kore-mo yatsura no shiwaza | ||
| 杏子 | あ、待って遊戯 | А, подожди, Юги. |
| a, matte, yuugi | ||
| 杏子 | 遊戯! | Юги! |
| yuugi! | ||
| ファラオ | 杏子! | Анзу! |
| anzu! | ||
| 城之内 | 遊戯! | Юги! |
| yuugi! | ||
| 本田 ヒロト | 杏子! | Анзу! |
| anzu! | ||
| 杏子 | 本田!城之内! | Хонда, Джооноочи! |
| honda! joonoochi! | ||
| ファラオ | くそ! | Дерьмо! |
| kuso | ||
| 杏子 | 遊戯、 | Юги! |
| yuugi, | ||
| すぐに列車を止めてもらわなくっちゃ | Немедленно, поезд остановить необходимо. | |
| sugu-ni ressha-o tomete morawanaku ccha | ||
| ファラオ | ああ | Ага |
| aa | ||
| 城之内 | くそぉ、どうなってんだ? | Дерьмо, что теперь? |
| kuso-o, doo natte n da? |