ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

MIO - Men of Destiny

Gundam 0083 Stardust Memory OP2 HD
 

Men of Destiny Мужики Судьбы Men of Destiny
蒼ざめた 瞳 見つめる炎
今全てを捨てる時が来た
Покрыты пеленой глаза, пристально всматриваются в пламя
Сейчас, всё отбросить время пришло
Eyes becoming shadowy, staring at the flame
The time has come to resign all you had
aozameta hitomi mitsumeru honoo
ima subete o suteru toki ga kita
   
思い出すことも悲しむことも
許されずに戦い続ける
И воспоминания, и печальное (печали вещь)
без прощения, битва продолжается
Rights to remember, rights to grieve
No pardoning | All denied, we fight on and on
omoidasu koto mo kanashimu koto mo
yurusarezu ni tatakai-tsuzukeru
   
今日で命が燃え尽きるとしても
それでも人は明日を夢見るものか
それが運命(さだめ)でも
I WANNA GET A CHANCE
Сегодня, жизнь выгорит полностью даже если
Всё же, человек о будущем мечтает наверно
Это - участь/судьба, однако
Я хочу получить шанс
Even if all our lives burn out today
Even then, do humans dream for tomorrow
Even if it be our fate
I WANNA GET A CHANCE
kyoo de inochi ga moetsukiru to shite mo
soredemo hito wa asu o yumemiru mono ka
sore ga unmei/sadame demo
I WANNA GET A CHANCE
   
     
絶望の宇宙(そら)に吹き荒れる嵐
未来は誰のためにある
滅びゆく世界 駆け抜ける嵐
選ばれしもの MEN OF DESTINY
В космосе отчаяния, дует неистово шторм
Будущее, ради кого существует
Рушится/Погибает мир, несётся сквозь (него) буря
Избранные - Мужики Судьбы
In the sky of despair, storm blows savagely
For whom the future exists
Collapsing is the world, storm blowing through it
The chosen ones MEN OF DESTINY
zetsubou no uchuu/sora ni fuki-areru arashi
mirai wa dare no tame ni aru
horobi yuku sekai kake-nukeru arashi
erabareshi mono MEN OF DESTINY
   
     
信じてる ものが心にあれば
それだけでも人は生きてゆく
То, во что веришь, в сердце есть если
Это однако лишь (из-за чего) человек жить продолжает
If one holds in heart what to believe in
Even for it, one can live on
shinjiteru mono ga kokoro ni areba
sore dake demo hito wa ikite yuku
   
血の滲む腕に抱きしめるのは
勝利という儚い幻
В кровью запятнанных (течёт кровь) руках, объятое
"Победа", так именуемая эфемерная иллюзия
What arms soaked in blood are holding tight
Is the empty phantom of "victory"
chi no nijimu ude ni daki-shimeru no wa
shoori to iu hakanai maboroshi
   
今日で全てが崩れ去るとしても
それでも人は夢を欲しがるものか
それが運命(さだめ)なら
I WANNA GET A CHANCE
Сегодня, всё, порушится даже если
Всё же, человек мечту желает, наверно
Это - участь/судьба т.к.
Я хочу получить шанс
Even if all there is falls down today
Even then, do humans long for a dream
If it be our fate
I WANNA GET A CHANCE
kyoo de subete ga kuzuresaru to shite mo
soredemo hito wa yume o hoshigaru mono ka
sore ga sadame nara
I WANNA GET A CHANCE
   
     
もう一度 宇宙(そら)へ舞い上がる前に
心の中を見せてくれ
振り向いた君の横顔に浮かぶ
淋しい笑顔 消せ
はしない
Ещё раз в небо воспарить /до того как/
В сердце, покажи мне
За обернувшимся твоим профилем, всплывающее
Одинокое /улыбающееся лицо/, не убрать/не стереть его
Before you ascend to the sky again
Show me what is in your heart
What floats upon your silhouette looking back
Is a lonely smile, I shall never remove
moo ichido sora e mai-agaru mae ni
kokoro no naka o misete kure
furi-muita kimi no yokogao ni ukabu
samishii egao kese wa shinai
   
     
陽炎の中 へ FLASHING BACK
二度と戻らない DREAMIN' DAYS
声を殺し泣いた
遠い記憶
I WANNA GET YOUR LOVE
В солнца пламени, "вспыхивать назад"/воспоминания
Второй раз не вернуться, дни мечтаний
Без голоса (беззвучно) рыдал ("убийственно рыдал"),
далёкие воспоминания
Я хочу получить твою любовь
Into the shimmering air FLASHING BACK
Never to return, DREAMIN' DAYS
Crying without a voice to cry,
The distant memory
I WANNA GET YOUR LOVE
kagerou no naka e FLASHING BACK
nido to modoranai DREAMIN' DAYS
koe o koroshi naita
tooi kioku
I WANNA GET YOUR LOVE
 
     
絶望の宇宙(そら)に吹き荒れる嵐
未来は誰のためにある
滅びゆく世界 駆け抜ける嵐
選ばれしもの MEN OF DESTINY
В космосе отчаяния, дует неистово шторм
Будущее, ради кого существует
Рушится/Погибает мир, несётся сквозь (него) буря
"Избранная штука" (то, что избрано) - Мужики Судьбы
In the sky of despair, storm blows savagely
For whom the future exists
Collapsing is the world, storm blowing through it
The chosen ones MEN OF DESTINY
zetsuboo no sora ni fuki-areru arashi
mirai wa dare no tame ni aru
horobi yuku sekai kake-nukeru arashi
erabareshi mono MEN OF DESTINY