BACK-ON - Chain Air Gear Anime |
Chain | Цепь | Chain |
Time to break da chain. no pain don't be afraid but 変わらない same ol'days same ol'ways. 回り続ける時計 uh...乾ききった光景. |
Пора разорвать цепь нет боли не бойся Но неизменно те же прежние деньки, способы Вращаться продолжают часы, Ух, опалённый пейзаж |
No pain, don't be afraid But it won't change Same ol' days, same ol' ways The clock keeps ticking, uh... a dried up scene |
No pain don't be afraid But kawaranai Same ol' days same ol' ways. Mawari tsudzukeru tokei uh... kawaki kitta koukei. |
||
Repeatされた毎日 ずっと抜け出せないこの方程式 カゴの中で操られたパペット かき消すんだNoise... Can you hear my voice |
Повтор прошедший каждый день Никогда не вырваться из этого уравнения В клетке манипулируемая марионетка Сотри шум Можешь слышать мой голос? |
Repeated with every passing day I can never escape this equation A puppet manipulated within a cage Erase the noise... Can you hear my voice? |
Repeat sareta mainichi Zutto nukedasenai kono houteishiki KAGO no naka de ayatsurareta PAPETTO Kakikesu n da Noise... Can you hear my voice |
||
はきだして 投げ捨てた 理屈ばかりの誇り 悲しみに 響く風 自由へとさそう |
Разряди/выпусти, выбрось На теории (на обоснованиях) лишь гордость В печали отзывающийся (эхом) ветер, к свободе приглашает |
Pride built merely on reasons The wind resounding in sorrow cries out for freedom |
Rikutsu bakari no hokori Kanashimi ni hibiku kaze jiyuu e to sasou |
||
さぁ行こうぜ! 鎖はずして! 翼広げ! 青い世界へ… |
Так, вперёд! Сбрось цепи! Крылья расправь! В голубой мир/вселенную... |
Spread your wings! Head for the blue world... |
Tsubasa hiroge! Aoi sekai e... |
||
照りつける日ざしで1日始まり いつもどおりスニーカーにヒモ通し 同じ道のり おなじみのstory. I wanna step in da 未知の領域 Hell I know you can't stop me |
Светит сияние солнца (так) каждый
день начинается Как и всегда, кроссовок шнурки ровные Та же дистанция, та же история Я хочу войти в неизвестный регион Мать, я знаю ты не остановишь меня |
The laces on my joggers tidy like always The same distance, a familiar old story I wanna step into da unknown territory Hell, I know you can't stop me |
Teritsukeru hizashi de ichinichi hajimari Itsumo doori SUNIIKAA ni HIMO tooshi Onaji michinori onajimi no story. I wanna step in da michi no ryouiki Hell I know you can't stop me |
||
光りを見つけた時の様に The winds at my back so it's time to fly 自分信じ飛び立てよ right now! |
Когда я обнаружил сияние, подобно/типа Ветер за моей спиной итак время лететь Сам, верь в полёт, прямо сейчас! |
Like when I found the light The wind's at my back So it's time to fly Believe you can fly right now! |
Hikari o mitsuketa toki no you ni The winds at my back So it's time to fly Jibun shinji tobitate yo right now! |
||
灰色に包まれた 太陽を呼び覚ます 敗北を転がして 明日へと繋ぐ |
Серым окружённое, солнце
пробуждается Поражение "прокати", к будущему соединись |
Knocking defeat aside, it binds itself to tomorrow |
Haiboku o korogashite asu e to tsunagu |
||
さぁ行こうぜ! 鎖はずして! 翼広げ! 青い世界へ… |
Так, вперёд! Сбрось цепи! Крылья расправь! К голубому миру/вселенной... |
Spread your wings! Head for the blue world... |
Tsubasa hiroge! Aoi sekai e... |
||
You ready to wake up you gotta fly with us 闇が目を覚ます もう光り差す… |
Ты готов пробудиться ты должен летать с нами Тьма глаза пробуждает, ещё/уже сияние предлагает |
You gotta fly with us Darkness awakens, the light already streaming in... |
You gotta fly with us Yami ga me o samasu mou hikari sasu... |
||
さぁ行こうぜ! 鎖はずして! 翼広げ! 青い世界へ… |
Так, вперёд! Сбрось цепи! Крылья расправь! К голубому миру/вселенной... |
Spread your wings! Head for the blue world... |
Tsubasa hiroge! Aoi sekai e... |