ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

相川七瀬 - Unlimited
Aikawa Nanase

SAMURAI 7 Opening

Unlimited Без границ Unlimited
出逢いは嵐のように訪れて 
私の心 変えてしまう
Встреча, шторму подобно, посещает
Моё сердце изменяет /до конца/ (странным образом)
Encounters arrive like storms,
and change my heart
deai wa arashi no yooni otozurete
watashi no kokoro kaete shimau
   
一緒にいれば何も怖くない 
この世界の終わりさえ
Вместе если, ничего не боюсь
Этого мира окончание даже
If you are with me, I fear nothing,
not even the end of this world
isshoni ireba nanimo kowakunai
kono sekai no owari sae
   
     
分かり合えることも 
分かち合うことも 
泡沫(うたかた)のように
Понимание (правильное) взаимное,
Распределение (обмен, соучастие),
как мыльные пузыри (эфемерное)
Understanding each other and
sharing
is fragile as water bubbles
wakariaeru koto mo
wakachiau koto mo
utakata no yooni
   
時の砂に紛れ 
掴みきれないと諦めてた 
あなたに会うまでは
В песке времени смешанное (спрятанное),
Ухватить/охватить неспособен и отчаялся
Тебя пока не встретил
Mixed up in the sands of time,
I gave up on grasping it all
until I met you
toki no suna ni magire
tsukami kirenai to akirameteta
anata ni au made wa
   
     
「どれくらい痛みを
一人で抱えて来てたの?
"Сколько /примерно/ боль/отчаяние
один терпеть/нести /прибыл/ (буду ещё)?
"How long have you come
to bear the pain alone?
dore kurai itami o
hitori de kakaete kiteta no
   
どれくらい寂しさ
瞳に隠して微笑んだの?」
Как долго/"примерно" одиночество
В глазах скрывал, улыбаясь?"
"How long have you hidden the loneliness
in your eyes and smiled?"
dore kurai sabishisa
hitomi ni kakushite hohoenda no
   
     
出逢いの奇跡を今 
抱きしめて 
見つめ合ったら
強くなれる
Встречи волшебство теперь
обними (чтобы объять, принять)
Если взгляды соединим,
сильнее станем
Embrace now the miracle of encounters;
if we look at each other,
we can become stronger
deai no kiseki wo ima
dakishimete
mitsumeattara
tsuyoku nareru
   
これを愛と呼ばない
  とするなら 
今、どれを愛と呼ぶの?
Это любовью не называть
  /так делать если/,
Сейчас, что любовью называется?
If you do not call this love,
then what do you now call love?
kore o "ai" to yobanai
  to suru nara
ima dore o "ai" to yobu no
   
     
「君が思うような
人ではないかも
僕はしれなくて」
Ты думаешь/предполагаешь подобный/какой
человек, не есть, /более/
я, не являюсь
(я не тот, за кого меня принимаешь)
"I may not me the person you think I am"
kimi ga omou you-na
hito de wa nai ga mo
boku wa shirenakute
   
それでも決めたのは 
この想いのまま 
選んだ事に何も悔いはない
Однако, выбранное (что решил),
это чувств/мыслей /что-то неприятное/
О выбранном, ни о чём не сожалел
But even so what I decided
was just as my thoughts are;
I do not regret any of my choices
soredemo kimeta no wa
kono omoi no mama
eranda koto ni nanimo kui wa nai
   
このままで
  時間が止まれば 
不安もないのに
Такое /неприятное/ /посредством/ (из-за этого)
  время остановится если,
Беспокойства также нет однако
If time were to stop like this,
though I have no anxiety
kono mama de
  jikan ga tomareba
fuan mo nai no ni
   
このままで、
  腕の中 
永遠 探して 
瞳を閉じた
Такое /неприятное дело /будучи/
  в руках /внутри/
вечность изучаю/ищу
глаза закрыв
Just like this,
in your arms,
searching for eternity
I closed my eyes
kono mama de
  ude no naka
eien sagashite
hitomi o tojita
   
     
出逢いは魔法のように一瞬で 
胸の痛みも消してしまう
Встречи - магии подобно, на мгновение
в груди боль также исчезла/закончилась полностью
Encounters are like magic, in an instant,
even the pain in my heart disappeared
deai wa mahoo no youni isshun de
mune no itami mo keshite shimau
   
これを運命と呼ばないとすれば 
今、どれを運命と呼ぶの?
Это судьбой не называть если,
Что теперь судьбой называется?
If you do not call this fate,
then what do you now call fate?
kore o unmei to yobanai to sureba
ima dore o unmei to yobu no
   
     
出逢いの奇跡を今 
抱きしめて 
見つめ合ったら強くなれる
Встречи волшебство теперь
прими/обними (духовными руками)
Если взгляды соединим, сильнее стать можем
Embrace now the miracle of encounters;
if we look at each other, we can become stronger
deai no kiseki o ima
dakishimete
mitsumeattara tsuyoku nareru
   
これを愛と呼ばないとするなら 
今、どれを愛と呼ぶの?
Это любовью не называть если /так делать/,
Сейчас, что любовью называется?
If you do not call this love,
then what do you now call love?
kore o ai to yobanai to suru nara
ima dore o ai to yobu no