栗林みな実
- Precious Memories Kuribayashi Minami
アニメ君が望む永遠OP |
Precious Memories | Ценные воспоминания | Precious Memories |
熱い陽射し眩しくて 思い出すのあの夏を 痛みなんて知らずにいたの 笑顔いつも嬉しくて |
Горячее солнца сияние,
ослепительное Вспоминаю, то лето "Боль" что такое, не знала Улыбающееся лицо, всегда, радостное |
I remember that summer Not knowing what pain meant Your smile would always gladden me |
Atsui hizashi Mabushikute
Omoidasu no ano natsu o Itami nante shirazu ni ita no Egao itsumo ureshikute |
||
夢も憧れも求め続けてた 私を呼ぶ声が遠く聴こえる |
И мечта, и желание, искать
продолжала Меня зовущий голос, далеко /слышать могу/ |
I can hear, far away, a voice calling me... |
Watashi o yobu koe ga Tooku kikoeru |
||
* ずっと、ずっと見つめてた 真っ直ぐな想いは 果てしない空へと駆け抜ける あふれる涙をそっと この手に抱きしめる いつかまた会えるかな あの丘で… |
Всё время, всё время, смотрела
пристально Прямые (без колебаний) мысли К безграничному небу /пробеги сквозь/ Переполняющую слезу, тихонько Это рукой охвати Однажды, опять, встретимся, наверно На том холме... |
That unswerving desire of mine Run through away to the endless sky; These overflowing tears I softly hold in my hands- Won't we meet again someday, On that hill... |
Massugu na omoiwa Hateshinai sora e to kakenukeru Afureru namida o sotto Kono te ni dakishimeru Itsuka mata Aeru kana Ano oka de... |
||
青い風に誘われて 雲がかたち変えていく 過ぎた時間を教えてくれた 写真今はセピア色 |
Голубым ветром манимая Облаков форма меняется Прошедшего времени (историю) рассказало Картинка , сейчас, коричневого цвета (фото выцвело) |
Clouds begin changing shape The pictures that told me of the times gone by Are sepia-coloured now |
Kumo ga katachi Kaete yuku Sugita toki o oshiete kureta Shashin Ima wa SEPIA iro |
||
二人で交わした小さな約束 心の片隅で静かに眠る |
Двое (людей) обменялись,
маленькое обещание В углу сердца тихонько спит |
In a corner of the heart quietly sleeps... |
Kokoro no katasumi de Shizuka ni nemuru |
||
ずっと、ずっと忘れない 大切な想いを 終わらない明日へ描いていく あなたがくれた言葉は 宝物になって この胸で輝くの永遠に… |
Всё время, всё время,
незабываемое Важная мысль К бесконечному завтра (будущему), прорисовываю Тобою данные слова Сокровищем становятся В этой груди сверкающие В бесконечность |
These precious emotions that Onto an unending tomorrow, I will paint; The words that you gave to me Become a treasure, And glitter in my heart For eternity... |
Taisetsu na omoi o Owaranai ashita e egaite Anata ga kureta kotoba wa Takara mono ni natte Kono mune de Kagayaku no Eien ni... |
||
* 繰り返し |