Терминология |
|
海賊 kaizoku Пират, "морской бунтарь" "Пирао" - делать попытку, экспериментировать Pirate, "sea rebel" "Pirao" - to make an attempt, to experiment |
|
На фото: Атом |
小林 由美子
& 名塚 佳織 - My☆Star Kobayashi Yumiko & Nazuka Kaori Аниме Soul Eater |
My☆Star | Моя звезда | My Star |
watashi no hoshi | ||
さぁ 始まる 怒濤の show time しかと焼き付けろ 世界が平伏す瞬間を |
Так, начинается /Вздымающихся волн/ время шоу Лишь выжигай (у себя в уме) давай (Как) Мир/Вселенная падёт ниц (тот) момент |
A show time of surging waves Burn it firmly into your mind, The moment the world bows before me! |
Dotou no SHOW TIME Shikato yakitsukero Sekai ga hirefusu shunkan o |
||
この夜空に光る 君の声を目印に 私は私に変わる |
Этого ночного неба сияние Твой голос - (мой) ориентир/знак Меня, в меня трансформирует |
In the night sky is the signpost that Yes, leads me to become myself |
Kimi no koe o mejirushi ni Watashi wa watashi ni kaeru |
||
初めて出会った あの時から 理解っていた |
Первая/Начальная встреча С того времени Я понял |
We met, I knew... |
Ano toki kara Wakatteita |
||
君という名の星の下 僕たちは生まれて来た 光と影が隣り合うように 誰より隣で |
"Ты, так именуем имя -ная звезда
-ное под" (под звездой с твоим именем) Наше место рождения Свет и тень /рядом друг с другом/ подобно чем кто-либо другой ближе |
Under a star with your name Just as light and shadow are side-by-side, Closer than anyone else |
Bokutachi wa umaretekita Hikari to kage ga tonariau youni Dare yori tonari de |
||
遥か未来にある 同じあの宇宙を目指して |
Далёкое будущее есть К единой вселенной стремимся ("/то же/ то небо нацеливаемся") |
In the distant future |
Onaji ano uchuu (sora) o mezashite |
||
終わりはない 永久に show goes on 運命はいつも この手の中に眠ってる |
Завершения нет, В вечность шоу продолжается Судьба всегда в этой руке /посреди/ спит |
The show goes on for eternity Destiny is always Sleeping within my hand |
Towa ni SHOW GOES ON Unmei wa itsumo Kono te no naka ni nemutteru |
||
ひそやかでも ささやかでも 意味がある限り そぅ 私は咲き誇る |
Хотя и тихонько/секретно, Хотя и скромно, Но пока есть смысл, так, я /цвету изобильно/ |
It may be modest, But as long as there is meaning, Yes, I will be proudly in full bloom |
Sasayaka demo Imi ga aru kagiri Sou watashi wa sakihokoru |
||
それぞれに 喜びと哀しみ 抱えながら |
Отдельно (каждый,
соответственно), радость и печаль удерживает (обнимает) в то время как |
Various Joys and sorrows, |
Yorokobi to kanashimi Kakaenagara |
||
僕という名の星の下 僕たちは生まれて来た 心のままにまっすぐに この道を突き進もう |
Под звездой с моим именем Мы были рождены Сердца проблемкой, всё время прямо, Этой дорогой будет атаковать-продвигаться |
Under a star with my name Let's push forward on this road Straight on, as our hearts direct us |
Bokutachi wa umaretekita Kokoro no mama ni massugu ni Kono michi o tsukisusumou |
||
遥か未来にある 同じあの宇宙を目指して |
Далёкое будущее есть На то же небо нацеливаемся |
In the distant future |
Onaji ano uchuu (sora) o mezashite |
||
今は君を 見守る事しか できないけど |
Сейчас, тебя /Наблюдать внимательно/ "дело лишь неспособен, однако" (могу только наблюдать) |
All I can do Is watch over you, but... |
Mimamoru koto shika Dekinai kedo |
||
僕という名の星の下 僕たちは生まれて来た 心のままにまっすぐに この道を突き進もう |
Под звездой с моим именем Мы были рождены Сердца проблемкой, всё время прямо, Этой дорогой будет атаковать-продвигаться |
Under a star with my name Let's push forward on this road Straight on, as our hearts direct us |
Bokutachi wa umaretekita Kokoro no mama ni massugu ni Kono michi o tsukisusumou |
||
君という名の星の下 僕たちは生まれて来た 光と影が隣り合うように 誰より隣で |
Под звездой с твоим именем Наше место рождения Свет и тень /рядом друг с другом/ будто чем кто-либо другой ближе |
Under a star with your name Just as light and shadow are side-by-side, Closer than anyone else |
Bokutachi wa umaretekita Hikari to kage ga tonariau youni Dare yori tonari de |
||
遥か未来にある 同じあの宇宙を目指して |
Далёкое будущее есть К единой вселенной стремимся |
In the distant future |
Onaji ano uchuu o mezashite |