Терминология |
|
全能の赤い星 zenno no akai hoshi Красная Звезда Всемогущества Божественных способностей Красная Звезда The Red Star of Omnipotence Supreme capability 's Red Star |
|
На фото: Красный дракон |
Berryz工房
-
胸さわぎスカーレット Berryz Kooboo - Munasawagi Scarlet |
胸さわぎスカーレット | Дурное предчувствие в багровых тонах | Scarlet premonition ("breast commotion") |
Munasawagi Scaaretto | ||
今夜は会えそうにナイヤイヤイ 不思議と寂しいヤイヤイヤイ 背伸びをしてるわけじゃ ないのに胸が痛い |
Этим вечером не увидимся, похоже По волшебному и одиноко "На цыпочках стоять ситуация" (растягиваться, расти) не может быть хотя, грудь болит |
Seems like tonight we won't meet It feels weird and lonely Even though there's no way I could be growing my chest hurts for some reason |
Konya wa aesou ni nai yai yai Fushigi to samishii yai yai yai Senobi o shiteru wake ja nai no ni mune ga itai |
||
仲間が集まってガキアツカイ 今すぐ大人にナリタイヤイ こんなに苦しいのが初恋ですか? |
Приятели (с ним когда) собираюсь, (как с) ребёнком обращаются Сейчас прямо, взрослым стать хочу Такая трудная/болезненная, первая любовь? |
My friends gather and treat me like a child I want to be an adult right now Is first love this painful? |
Nakama ga atsumatte gaki atsukai Ima sugu otona ni naritai yai Konna ni kurushii no ga hatsukoi desu ka? |
||
アーケイド 走りぬけ 信号が青になる あの人が この時間 ココを通る |
"Аркада" (в магазинчик) бегу когда Светофор "синий"/зелёный становится Тот человек тот /промежуток времени/ (сейчас) тут проходит |
While running to the arcade The traffic light turns green That person passes by here right about now |
Aakeido hashiri nuke Shingou ga ao ni naru Ano hito ga kono jikan koko o tooru |
||
ほら 春紅のスカーレット 我慢なんて出来ない 胸さわぎスカーレット 恋の色がか・お・る YES MY LOVE |
Гляди! Весенней красности алый Отчего стерпеть не могу /В груди дурного предчувствия/ алый Любви цвета запах Да, моя любовь |
Look! The scarlet colour of spring I just can't hold myself back A scarlet premonition The color of love as a lovely smell Yes My Love |
Hora Harubeni no SCARETTO Gaman nante dekinai Munasawagi SCARLETO Koi no iro ga ka.o.ru Yes My Love |
||
週末はみんなワイヤイヤイ なぜなのあなたイナイヤイヤイ こんな日はつまらない そろそろ帰ろうかな… |
Конец недели, все тут Отчего "тот ты" не тут? Такие дни скучные Тихонько/Постепенно, /домой возвращаться/ что ли? |
On the weekend everybody is around
Ah Yes An Why aren't you here too? Days like this are so boring I wonder if I should go home soon... |
Shuumatsu wa minna wai yai yai Naze na no anata inai yai yai Konna hi wa tsumaranai Soro soro kaerou kana |
||
噂じゃ彼女がデキタトカ そんなのまったくキキタクナイ 張り裂けそうなくらい 頭がナナメ |
Слухи однако, "она" /вышли/ /так/ (подружка есть, так говорят) Такое, вправду, слышать не хочу Разрываюсь будто /примерно/ голова перекошена |
The rumors say you have a girlfriend I don't want to hear anything like that at all As if it'd want to burst, my head tilts |
Uwasa ja kanojo ga dekita toka sonna no mattaku kikitakunai Harisakesou na kurai atama ga naname |
||
雨が降る 週末は 少し街も静か このままじゃ 眠れない せつなすぎる |
Дождь идёт конец недели Немного город/дорога также спокойный (становится) Такое /неприятное дело/ Не могу спать Такое/"Момент" (продолжается если) чересчур |
when it's raining On weekends The town gets a little quieter If this goes on I won't be able to sleep It's too painful |
Ame ga furu shuumatsu wa sukoshi machi mo shizuka Kono mama ja nemurenai setsunasugiru |
||
AH 春紅のスカーレット そっと近づきたい 胸さわぎスカーレット 恋の虹がひ・か・る YES MY LOVE |
Ах! Весенней красности алый Тихонько, приблизиться хочу /В груди дурного предчувствия/ алый Любовная радуга сияет Да, моя любовь |
AH The scarlet colour of spring I want to approach you gently A scarlet premonition The rainbow of love is sparkling Yes My Love |
Harubeni no SCARLETO Sotto chikazukitai Munasawagi SCARLETO Koi no niji ga hi.ka.ru Yes My Love |
||
ほら 春紅のスカーレット 我慢なんて出来ない 胸さわぎスカーレット 恋の色がか・お・る YES MY LOVE |
Гляди! Весенней красности алый Отчего сдержаться не могу /В груди дурного предчувствия/ алый Любви цвета запах Да, моя любовь |
Look! The scarlet colour of spring I just can't hold myself back A scarlet premonition The color of love as a lovely smell Yes My Love |
Hora Harubeni no SCARLETO Gaman nante dekinai Munasawagi SCARLETO Koi no iro ga kaoru Yes My Love |
||
AH 春紅のスカーレット そっと近づきたい 胸さわぎスカーレット 恋の虹がひ・か・る YES MY LOVE |
Ах! Весенней красности алый Тихонько, приблизиться хочу /В груди дурного предчувствия/ алый Любовная радуга сияет Да, моя любовь |
AH The scarlet colour of spring I want to approach you gently A scarlet premonition The rainbow of love is sparkling Yes My Love |
Harubeni no SCARLETO Sotto chikazukitai Munasawagi SCARLETO Koi no niji ga hikaru Yes My Love |