Терминология |
|
神の光 kami no hikari Свет Божий "Бог -ное сияние" Holy Shining God's Light |
|
神の怒り kami no ikari Гнев Божий Wrath of God ソーサリー すべてのクリーチャーを破壊する。 それらは再生できない。 Soosarii Subeteno kuriichaa hakai suru. Sorera wa saisei dekinai. |
島谷ひとみ
- Garnet Moon Shimatani Hitomi |
Garnet Moon | Гранатовая Луна | Garnet Moon |
髪にさした赤い薔薇は 情熱の色 私を見た貴方まるで 熱いマタドール |
К волосам прикреплённая красная роза страсти цвет Меня увидевший ты, в точности как горячий матадор |
The you that saw me was exactly like a hot Matador. |
Kami ni sashita akai bara wa jounetsu no iro Watashi o mita anata marude atsui MATADOR |
||
きらびやかに舞い踊れば 高鳴る胸 二度と来ない刻の色を 染めるエピソード |
Роскошно танцуешь если, моё сердце бьётся часто / "высокий рокот грудь" Два раза не бывает ("наступает не"), времени цветом окрашенный эпизод |
my heart beats faster / high
roaring. When you dance so gorgeously, in the color of a moment that won't come again This episode is dyed |
Kirabiyaka ni maiodoreba takanaru mune Nido to konai toki no iro o someru EPISODE |
||
燃える想い奏でるギター 愛しさを紡ぐでしょう |
Горящие мысли/чувства играют на гитаре Любовь плетут, должно быть |
I think that they're weaving my love for you. |
Itoshisa o tsumugu deshou |
||
旅人よ 傷あと 痛むのなら 私の胸で眠りなさい 慈しみながら包んで あなただけ照らすの 今宵の月のように |
О странник, травм/повреждение /после/ чувствуешь боль когда На моей груди поспи-ка Любишь /в то время как/, оберни/заверни В твоё лишь сияние этим вечером, луне подобно |
Then rest on my chest. As you love me, embrace me. Only you will shine Like the moon tonight. |
itamu no nara Watashi no mune de nemurinasai Itsukushimi nagara tsutsunde Anata dake terasu no Koyoi no tsuki no you-ni |
||
夢を探すあなたは 往く荒野の果て 夢を見てる私は今 孤独の海 |
Мечту ищущий ты идёшь до пустыни /финального края/ Сон видящий я, сегодня одиночества море |
Dreaming, I am now is a sea of loneliness. |
Yume o miteru watashi wa ima kodoku no umi |
||
黒い靴でステップ踏んで 悲しみを癒しましょう |
В чёрные туфли вступай Печаль излечим |
Let us heal sadness. |
Kanashimi o iyashimashou |
||
旅人よ 明日に迷う夜は 私の胸に還りなさい 悲しみ知る程潤う 月は今日も輝く ひらひら揺れながら |
О путешественник, завтра, /сбившийся с пути/ ночью В мою грудь /вернись домой/ Печаль знающий /до такой степени/ /имеет преимущество/ луна, сегодня также, сверкает хрям-хрям трясётся /в то время как/ |
Return to my chest. You benefit the same amount you learn sadness. As it flutters and sways. |
Watashi no mune ni kaerinasai Kanashimi shiru hodo uruou Hirahira yure nagara |
||
(Repeat ***) (Repeat **) |