松田聖子 - あなたに逢いたくて Matsuda Seiko - Anata ni aitakute |
|
あなたに逢いたくて | Тебя встретить хотела | I wanted to meet you |
二人の部屋の 扉を閉めて 思い出たちに“さよなら”告げた |
Двоих людей комнаты Дверь закрываю/закрывая Воспоминаниям "до свидания" сказала |
Of the room of two people I'm closing the door I said goodbye to the memories |
futari no heya no tobira o shimete Omoide-tachi ni sayonara tsugeta |
||
あれから半年の時間が流れて やっと笑えるのよ 毎日 忙しくしているわ 新しい人生を私なりに歩いてる… |
С тех пор, полгода /промежуток времени/ утекло Наконец, смеяться/улыбаться могу, йо /Каждый день/, занятой меня делает Новая жизнь, в моём "проявлении" иду/шагаю (/моим способом/, сама идёт в своей жизни) |
Since then, it has been half a year /flowing/ Finally, I can smile I have been busy I am living a new life my own way |
Are kara hantoshi
no toki ga nagarete Yatto waraeru no yo Mainichi isogashiku shite iru wa Atarashii jinsei wo watashi narini aruiteru |
||
※あなたに逢いたくて 逢いたくて 眠れぬ夜は… あなたのぬくもりを そのぬくもりを思いだし… そっと瞳 閉じてみる※ |
Тебя встретить хотела, встретить хочу Бессонной ночью... Твой жар, этот жар вспоминаю и... Мягко глаза закрываю и вижу |
I wanted to meet you. I want to see you the night I cannot sleep Your warmth, I recall this warmth and close my eyes gently |
Anata ni aitakute aitakute nemurenu yoru wa Anata no nukumori wo sono nukumori wo omoidashi Sotto hitomi tojite miru |
||
あなたの後 歩きたかった 二人で未来 築きたかった |
"Твоё после/позади" (за тобой), я хотела идти (шагать) Двоих людей будущее, хотела строить |
I wanted to walk behind you ("Of two people") I wanted to make future with you |
Anata no ushiro arukita-katta Futari de mirai kizukita-katta |
||
どんなに愛しても かなうことない 愛もあることなど 気付きもしないほど あなただけ… 見つめてた 愛してた 私のすべてをかけて |
Как бы ни любила, не осуществимое, любовь или подобное Даже не замечала /до такой степени/, ты лишь... Смотрела, любила, моё всё поставила на кон |
No matter how I much I love you, does not happen
this love -ish thing/etc. I even don't realize , you only I was only looking at you, loving you, giving everything myself to you |
Donnani aishite mo kanau kotonai ai mo aru koto nado Kizuki mo shinai hodo anata dake Mitsumeteta aishiteta watashi no subete wo kakete |
||
(※くり返し) | ||
※ kurikaeshi | ||
一緒に 過ごした日々を 忘れないでね 後悔しないでしょう… 二人 愛し合ったこと… |
Вместе проведённые дни Не забудь, не Не сожалей (не будем сожалеть) давай-ка Двоих, любовь объединяла /вещь/... |
The days we spent together (please) don't forget, /ne/ You don't regret, do you? the fact that we loved each other |
Isshoni sugoshita
hibi wo wasurenaide ne Kookai shinai deshoo... Futari aishiatta koto |
||
(※くり返し) | ||
愛してると つぶやいて… | "Люблю", так шепчу | Whisper "I love you" |
Aishiteru to tsubuyaite |