|
浅香唯
-
風のWings 1987.09.23 - Rainbow |
浅香唯 - 風のWings |
Крылья ветра |
Wind's wings |
空へと続いてる 湾岸のHighway タンデムで風を切る |
С небом за одно ("небо в с продолжается") |
Continuing with the sky |
Sora e to tsudzuiteru Wangan no Highway Tandemu de kaze o kiru |
||
話しかけなくても 退屈しないのは 本当の恋だから |
Не разговаривая хотя даже |
Not even talking |
Hanashi kakenakute mo Taikutsu shinai no wa Hontō no koi dakara |
||
あの日 |
Тот день |
That day |
Ano hi |
||
Wings 強く肩に |
Крылья, на сильных плечах Прицепляю если Я - твои крылья Крылья, ветра будущее |
Wings, on the strong shoulders If I'm clipping on I'm - your wings Wings, Wind's future |
Wings Tsuyoku kata ni Shigamitsu ita naraba Watashi wa anata no tsubasa Wings Kazeno mirai |
||
遠くへ投げたなら ねえ さらって |
В даль забрасываешь когда Не, уносишь/похищаешь |
When throwing in into the far -ness, /ne/, kidnapping (carries away me) |
Tōku e nageta nara Nē saratte |
||
カーブを切るたびに |
Curve/Поворот
срезаем каждый раз |
Every time we are cutting curves |
Kābu o kiru tabi ni Shizen'na baransu de Anata e to motareteku |
||
右頬を背中に |
Правой щекой - на спине |
My right cheek is on your back |
Migihoho o senaka ni Nagameru suiheisen Kin'iro ni yurete iru |
||
いつか喧嘩をしたら わたし このトキメキを 忘れずに 思い出すから |
Однажды, ссориться когда (будем), я |
One day,
when we quarrel, I |
Itsuka kenka o shitara watashi Kono tokimeki o Wasurezu ni omoidasukara |
||
Wind まるで空へ |
Ветер, полностью что в небе |
Wind, I'm completely in the sky |
Wind Marude sora e Tobitateru ki ga suru Kon'nani anata ga suki yo Wind Kaze no mirai Temaneki shiteru kara Hanasanaide |
||
Wings 強く肩に しがみついたならば わたしはあなたの翼 Wings 風の未来 あなたの ささやきで ねえ 教えて |
Крылья, за сильными плечами Нацеплены если Я - твои крылья Крылья, ветра будущее Твоим шёпотом Не, научи |
Wings, on the strong shoulders If I'm clipping on I'm - your wings Wings, Wind's future With/By your whispering /ne/ teach me |
Wings tsuyoku kata ni Shigamitsu ita naraba Watashi wa anata no tsubasa Wings Kaze no mirai Anata no sasayaki de Nē oshiete |