ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


高橋洋子 - 魂のルフラン
Takahashi Yooko - Tamashi no Refrain
(Neon Genesis Evangelion)

+ 奧井雅美&飛蘭
Okui Masami (Animelo 2009)

魂のルフラン Душевный припев / Повтор Души Soul's refrain
私に還りなさい 
記憶をたどり
優しさと夢の水源へ
もういちど星にひかれ 生まれるために
魂のルフラン
Ко мне вернись,
воспоминаниям следуй
К доброты и мечты источнику
Ещё раз звезду зажги, чтобы родиться
Душевный припев/повтор
Please come back to me,
Following memories
To the source of gentleness and dreams,
Once again, In order to be born, and shine to the stars
Soul's refrain
watashi ni kaeri nasai
kioku o tadori
yasashisa to yume no minamoto e
mo ichido hoshi ni hikare umareru tame ni
tamashii no RUFURAN
   
蒼い影につつまれた素肌が
時のなかで 静かにふるえてる
命の行方を問いかけるように
指先は私をもとめる
В голубую тень завёрнутая /голая кожа/
В (этот) момент тихонько дрожит
О жизни местонахождении спрашивая будто
Кончики пальцев меня ищут
Your naked skin wrapped in blue shadows
Trembles quietly in this moment
As if asking for the whereabouts of life
Your fingertip searches for me,
aoi kage ni tsutsumareta suhada ga
toki no naka de shizuka ni furueteru
inochi no yukue o toikakeru youni
yubisaki wa watashi o motomeru
   
抱きしめてた運命のあなたは
季節に咲く まるではかない花
希望のにおいを胸に残して
散り急ぐ あざやかな姿で
Обнятый/Объятый Судьбой ты
В сезоне цветёшь, полностью как эфемерный цветок
Устремлений/Надежды аромат в груди оставляя
Разлетаясь ("распределяясь быстро") роскошной формой
The you that was embraced by fate
Blooms in season completely like an ephemeral flower
Leaving behind the scent of hope on your chest
Scattering hurriedly in splendid form
dakishimeteta unmei no anata wa
kisetsu ni saku marude hakanai hana
kibou no nioi o mune ni nokoshite
chiri isogu azayaka-na sugata de
   
私に還りなさい 
生まれる前に
あなたが過ごした大地へと
この腕(て)に還りなさい 
めぐり逢うため
奇跡は起こるよ 何度でも
魂のルフラン
Ко мне вернись,
до рождения
К Земле, которую ты покинул (на которой время провёл)
В эти руки вернись,
Чтобы опять встретиться
Чудо произойдёт, йо, сколько раз бы ни было
Душевный припев
Please come back to me,
Before you are born
To the earth you spent your days on
Please come back into my arms,
To meet again
Miracles do happen, however many times
Soul's refrain
watashi ni kaeri nasai
umareru mae ni
anata ga sugoshita daichi e to
kono te ni kaeri nasai
meguriau tame
kiseki wa okoru yo nando demo
tamashii no RUFURAN
   
     
祈るように まぶた閉じたときに
世界はただ闇の底に消える
それでも鼓動はまた動きだす
限りある永遠を捜して
Как будто молитва, глаза (веки) закрыты когда
Мир/Вселенная, просто в потёмках ("темноты дно") исчезает
И всё же, биение (сердца) вновь начинает движение
Насколько могу ("предел является") (край) вечности ищу
When eyes are closed as if in prayer
The world simply disappears there into the darkness
Even so, my heartbeat starts again
Looking for a bounded eternity
inoru youni mabuta tojita toki ni
sekai wa tada yami no soko ni kieru
soredemo kodou wa mata ugokidasu
kagiri aru eien o sagashite
   
私に還りなさい 
記憶をたどり
優しさと夢の水源へ
あなたも還りなさい 
愛しあうため
心も体もくりかえす
魂のルフラン
Ко мне вернись,
воспоминаниям следуй
К доброты и мечты источнику
Ты также вернись,
Для любовной встречи
И сердце и тело, повтори
Душевный припев
Please come back to me,
Following memories
To the source of gentleness and dreams.
You, too, please come back,
So we can love each other.
Heart and body repeat
Soul's refrain
watashi ni kaeri nasai
kioku o tadori
yasashisa to yume no minamoto e
anata mo kaeri nasai
aishiau tame
kokoro mo karada mo kurikaesu
tamashii no RUFURAN
   
私に還りなさい 
生まれる前に
あなたが過ごした大地へと
この腕(て)に還りなさい 
めぐり逢うため
奇跡は起こるよ 何度でも
魂のルフラン
Ко мне вернись,
до рождения
К Земле, на которой время провёл
В эти руки вернись,
Чтобы опять встретиться
Чудо произойдёт, йо, сколько раз бы ни было
Повтор Души
Please come back to me,
Before you are born
To the earth you spent your days on
Please come back into my arms
To meet again
Miracles do happen, however many times
Soul's refrain
watashi ni kaeri nasai
umareru mae ni
anata ga sugoshita daichi e to
kono te ni kaeri nasai
meguriau tame
kiseki wa okoru yo nandodemo
tamashii no RUFURAN