ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

AKINO with Bless4 - Paradoxical Zoo
(Aquarion Evol OP)
 
絶望的に君はきれいさ
反転する世界のプラトニック
愛し合おう
You're despairingly beautiful
Let's love the platonic ideal
Of this inverted world
Zetsubouteki ni kimi wa kirei sa
Hanten suru sekai no PURATONIKKU
Aishiaou
 
僕らが見てる世界は
いつでも逆さまで
どうしようもないことで
たいがい決まってく
The world that we're looking at
Is always upside-down
We can't do anything;
Everything's being decided by someone else
Bokura ga miteru sekai wa
Itsudemo sakasama de
Doushiyou mo nai koto de
Taigai kimatteku
 
涙するほど傷つく瞳
心で叫びながら黙っていた
最後のふたり 混ざれないまま
秒読みが聞こえてくる
With eyes that had been hurt enough to cry
We stayed silent as our hearts were crying out
Without being able to merge together at the end
We start to hear the countdown
Namida suru hodo kizutsuku hitomi
Kokoro de sakebi nagara damatteita
Saigo no futari  mazarenai mama
Byouyomi ga kikoete kuru
 
絶望的に君はきれいさ
すたれゆく動物みたいに愛し合おう
泣きたいくらい君はきれいさ
反転する世界のプラトニック
感じたいよ
You're despairingly beautiful
Let's love each other like animals that are going extinct
You're so beautiful I want to cry
I want to feel the platonic ideal
Of this inverted world
Zetsubouteki ni kimi wa kirei sa
Sutare yuku doubutsu mitai ni aishiaou
Nakitai kurai kimi wa kirei sa
Hanten suru sekai no PURATONIKKU
Kanjitai yo
 
僕らがいそぐ明日は
なぜだかうらはらで
愛したらついでのように
誰かをにくむのさ
The future we're hurrying toward
Is somehow reversed
If you love, as if in consequence,
You'll also hate someone
Bokura ga isogu ashita wa
Naze daka urahara de
Aishitara tsuide no you ni
Dareka wo nikumu no sa
 
雨降る大地 貼りつく肌に
濡れるほど渇いてく胸の泉
姿さがすよ でも
まぶし過ぎるから何も見えない
In a body smeared with rain-wet earth
A heart-well so thirsty it's overflowing
I search for your figure
But it's too bright and I can't see anything
Amefuru daichi  haritsuku hada ni
Nureru hodo kawaiteku mune no izumi
Sugata sagasu yo demo
Mabushi sugiru kara nani mo mienai
 
絶望的に君はきれいさ
くりかえす饒舌みたいにさらけだそう
消したいくらい君はきれいさ
めくるめくこの眩暈の
ドラマティック捧げたいよ
You're despairingly beautiful
I'll lay it bare like repetitive chatter
You're so beautiful I want to snuff you out
I want to offer up
The drama of this dazzling dizziness
Zetsubouteki ni kimi wa kirei sa
Kurikaesu jouzetsu mitai ni sarakedasou
Keshitai kurai kimi wa kirei sa
Mekuru meku kono memai no
DORAMATIKKU sasagetai yo
 
赤い夢が青い現世(うつつ)を
呑みこむように
ないまぜの感情が むきだしの命が
許しあえば 君とひとつになる
As if a red dream
Were being swallowed up by blue reality
If we can forgive each other's jumbled feelings and naked lives
I can become one with you
Akai yume ga aoi gensei (utsutsu_ wo
Nomikomu you ni
Naimaze no kanjou ga  mukidashi no inochi ga
Yurushiaeba  kimi to hitotsu ni naru
 
絶望的に君はきれいさ
すたれゆく動物みたいに愛し合おう
泣きたいくらい君はきれいさ
反転する世界のプラトニック
感じたいよ
You're despairingly beautiful
Let's love each other like animals that are going extinct
You're so beautiful I want to cry
I want to feel the platonic ideal
Of this inverted world
Zetsubouteki ni kimi wa kirei sa
Sutare yuku doubutsu mitai ni aishiaou
Nakitai kurai kimi wa kirei sa
Hanten suru sekai no PURATONIKKU
Kanjitai yo
 
すたれゆく動物みたいに愛し合おう
めくるめくこの眩暈の
ドラマティック捧げたいよ
Let's love each other like animals that are going extinct
I want to offer up
The drama of this dazzling dizziness
Sutare yuku doubutsu mitai ni aishiaou
Mekuru meku kono memai no
DORAMATIKKU sasagetai yo
 
反転する世界のプラトニック
愛し合おう
Let's love the platonic ideal
Of this inverted world
Hanten suru sekai no PURATONIKKU
Aishiaou