ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Phantasm - Tokitsukasadoru Juuni no Meiyaku

(FES cv. Yui Sakakibara) (Steins;Gate ED)

Phantasm - Tokitsukasadoru Juuni no Meiyaku  
規制された視界 無慈悲なる
十二の支配 逃れられない
With my field of view restricted,
I cannot escape the merciless control of the twelve.
kisei sareta shikai  mujihi naru
juuni no shihai  nogarerarenai
 
安息の 明日(あす)を 願った
手の中の 尊い事象の地平へ
While wishing for a tomorrow of repose,
I headed for the horizon of the sacred phenomenon in my hand.
ansoku no  asu o  negatta
te no naka no  toutoi jishou no chihei e
 
囚(とら)われし盟約 現れた偽証(ぎしょう)の輪郭
生命の天地は 盲目な時間を刻んだ
羽ばたけバタフライ 奇跡のバタフライ あなたへ捧ぐ
涙のバタフライ 眩しいバタフライ 全てが―――
今書き換えられる
Pledge are imprisoned, and false evidences are showing their outline.
This world of life blindly lets the time pass by.
Spread your wings, butterfly of miracles. I delicate it to you.
Oh butterfly of tears, butterfly of radiance, everything--
will now be rewritten.
torawareshi meiyaku  arawareta gishou no rinkaku
seimei no tenchi wa  moumoku na jikan o kizanda
habatake BATAFURAI  kiseki no BATAFURAI  anata e sasagu
namida no BATAFURAI  mabushii BATAFURAI  subete ga--
ima kakikaerareru
 
窓さえない牢に 閉ざされた
十二の監視 騙しきれない
Locked in a windowless prison cell,
I still cannot deceive the surveillance of the twelve.
mado sae nai rou ni  tozasareta
juuni no kanshi  damashikirenai
 
温かい 命を 感じた
相対(あいたい)に 歪んだ真理の向こうへ
I can sense the warmth of life.
We seek each other, heading towards a distorted truth.
atatakai  inochi o  kanjita
aitai ni  yuganda shinri no mukou e
 
刻(きざ)まれた契約 残酷で僅かな綻(ほころ)び
罪深き信仰 命さえ導きのままに
羽ばたけバタフライ 奇跡のバタフライ あなたを感じ
涙のバタフライ 眩しいバタフライ それでも―――
止められぬ収束
On the engraved contract is a small yet cruel crack,
all while a gravely sinned faith continues guiding even life itself.
Spread your wings, butterfly of miracles. I can feel your presence.
Oh butterfly of tears, butterfly of radiance, but still--
the settling convergence cannot be stopped.
kizamareta keiyaku  zankoku de wazuka na hokorobi
tsumibukaki shinkou  inochi sae michibiki no mama ni
habatake BATAFURAI  kiseki no BATAFURAI  anata o kanji
namida no BATAFURAI  mabushii BATAFURAI  sore de mo--
tomerarenu shuusoku
 
不意をついて 示された景色
抗うほどに 無力を嘲(あざ)笑う空
The more I try to resist the scenery abruptly shown to me 
the more the sky sneers at me for my powerlessness.
fui o tsuite  shimesareta keshiki
aragau hodo ni  muryoku o azawarau sora
 
囚(とら)われし盟約 現れた偽証(ぎしょう)の輪郭
生命の天地は 盲目な時間を刻んだ
羽ばたけバタフライ 奇跡のバタフライ あなたへ捧ぐ
涙のバタフライ 眩しいバタフライ 全てが―――
今書き換えられる
Pledge are imprisoned, and false evidences are showing their outline.
This world of life blindly lets the time pass by.
Spread your wings, butterfly of miracles. I delicate it to you.
Oh butterfly of tears, butterfly of radiance, everything--
will now be rewritten.
torawareshi meiyaku  arawareta gishou no rinkaku
seimei no tenchi wa  moumoku na jikan o kizanda
habatake BATAFURAI  kiseki no BATAFURAI  anata e sasagu
namida no BATAFURAI  mabushii BATAFURAI  subete ga--
ima kakikaerareru
 
可能性の否定 戒めは
十二の支配 静寂
The denial of possibility is the warning.
The control of the twelve is exercised in silence.
kanousei no hitei  imashime wa
juuni no shihai  seijaku