Magic∞world
/ 黒崎真音 Kurosaki Maon - Magic∞World (Toaru Majutsu no Index ED) |
Magic∞world / 黒崎真音 | |
Kurosaki Maon - Magic∞World |
|
絡まった運命も 変えて行けるから 総てはこの手の中に在る! |
This entwined fate Because it can be changed Everything is within these hands |
karamatta unmei mo kaete ikeru kara subete wa kono te no naka ni aru! |
|
誰にも負けない能力(チカラ)が 身体(ココ)に無いなら 幻想(イマジン)なんて 壊してしまえばいい |
The power that won't let me lose to anyone If it's not here Even if my illusion unintentionally gets destroyed It's okay |
darenimo makenai nooryoku (chikara) ga shintai (koko) ni nai nara gensoo (imajin) nante kowashiteshimaeba ii |
|
張り巡る回路再生(システムバックアップ) 強制入力(インストール)はO.K 神さえも知り得ない 領域(フィールド)が開く |
The system backup spreads out and surrounds Forceful input (install) is okay That even God is unable to understand Open the gate |
harimeguru kairo saisei (shisutemu bakku-appu) kyoosei nyuuryoku (insutooru) wa O.K kami sae mo shirienai kyooiki (fiirudo) ga hiraku |
|
10万の記憶(データ)も 一瞬の奇跡(ミラクル)さえ 推測不可能な"生きてる形"だから |
Even 100,000 memories (data) That exists in a form Where even an instantaneous moment of a miracle cannot make sense of it, that's why |
juuman no kioku (deeta) mo isshun no kiseki (mirakuru) sae suisoku fukanou na "ikiteru katachi" da kara |
|
In a
Magic∞world exciting time or space there’s no limit!! 誰かを 守れる能力(チカラ)がほしい |
In a magic world exciting time or space there's no limit!! I wish to have power That can protect somebody |
In a magic world
exciting time or space there's no limit!! dareka o mamoreru nooryoku (chikara) ga hoshii |
|
絡まった運命も 変えていけるから 総てはこの手の中に在る! |
This entwined fate Because it can be changed Everything is within these hands |
karamatta unmei mo kaeteikeru kara subete wa kono te no naka ni aru! |
|
人格(ソフト)も肉体(ハード)も時には 記憶(インプット)容量オーバー 重要な結論(ケイケン) 以外は消去(デリート) |
Personality (software) and body (hard disk drive) also at times
Will exceed input capacity The important conclusion Would be to delete the exception |
jinkaku mo nikutai (sofuto mo haado) mo toki ni wa
kioku (inputto) youryou oobaa juuyou na ketsuron (keiken) igai wa shookyo (deriito) |
|
記された刻印(ルーン) 我が身信じて発射(エンター) 眠りよりも深い夢 扉(ゲート)を開こう |
Written rune Believing in myself, I fire (enter) Deep dreams even more than sleep Let's open the gate |
shirusareta kokuin
(ruun) waga mi shinjite hassha (entaa) nemuri yori mo fukai yume tobira (geeto) o hirakou |
|
数値数式では 表せられない威力(レベル) 推測不可能さ"それが人間"だから |
A power (Level) which cannot be made sense of
Exceeds the reading This is what it means to be human, that's why |
suuchi suushiki de wa
arawaserarenai iryoku (reberu) suisoku fukanou sa "sore ga ningen" da kara |
|
In a
Magic∞world exciting time or space there’s no limit!! 無能で 最弱な生き物だけど |
In a magic world
exciting time or space there's no limit!! Even though I'm the most weakest existence |
In a magic world
exciting time or space there's no limit!! munou de saijaku na ikimono da kedo |
|
ただ一つだけでも 誇れる現在(イマ)ならば 未知の世界も怖くない! |
If there's just one thing
That I can boast about now I will also not be scared about the unknown world |
tada hitotsu dake demo
hokoreru genzai (ima) naraba michi no sekai mo kowaku nai! |
|
Go another round!! | Go another round!! |
たとえ砂粒の確率だとしても 実行してみる価値はあるでしょう |
Even if it's the accuracy of a particle
There is value to try executing |
tatoe sunatsubu no kakuritsu da to shite mo
jikkou shitemiru kachi wa aru deshou |
|
たった一度きりの 物語(ストーリー)ブレずに行こう 君だけの能力(チカラ)信じて |
Let's go towards this vivid story
Which exists merely only for a moment Please believe in your power |
tatta ichidokiri no
monogatari (sutoorii) burezu ni ikou kimi dake no nooryoku (chikara) shinjite |
|
光射すままにgo way ah… | Towards the shining light |
hikari sasu mama ni go way ah... | |
In a
Magic∞world exciting time or space there’s no forever!! 総てはこの手の中に在る! |
In a magic world
exciting time or space there's no forever!! Everything is within these hands |
In a magic world
exciting time or space there's no forever!! subete wa kono te no naka ni aru! |