Hirano Aya - Super Driver (The Melancholy of Haruhi Suzumiya OP2) |
Hirano Aya - Super Driver | |
Day by day うんざりだよね だから 堂々と断っちゃう キミになりなよ |
I'm fed up with all this, so Become a bolder you that can refuse! |
unzari da yo ne dakara doudou to kotowacchau KIMI ni narina yo |
|
Oh my boy キッパリしなきゃ 嘘に 付きあってられないよ 狭い世界で |
I gotta make myself clear, there's no room for lies in this narrow world |
KIPPARI shinakya uso ni tsukiatterarenai yo semai sekai de |
|
自分で見つけた myself 好きになって当然 くだらないやり方蹴って すべてはあたしが決める! |
It's only natural I'd come to like you Kick away your worthless ways I'll decide everything! |
suki ni natte touzen kudaranai yarikata kette subete wa atashi ga kimeru! |
|
(I say,I say my heaven) |
|
Super Driver 突進まかせて なんてったって前進 「不可能!」(Don’t you stop me) 飛び越えて Take it eazy,Go!! 大勝利って同感もちろん どうなったって快感 「反省会?」(Get back to wild) それより さあ 急いでよ |
I'll go on no matter what "It's impossible!" (Don't you stop me) Get over that, Take it eazy, Go!! A big victory? Of course it was! What came of it? It felt good! "Review meeting?" (Get back to wild) More importantly, hurry it up! |
nantettatte zenshin "fukanou!" (Don't you stop me) tobikoete Take it eazy,Go!! daishouri tte doukan mochiron dou nattatte kaikan "hanseikai?" (Get back to wild) soreyori saa isoide yo |
|
あれもこれも未体験 いつだってトツゼン まるでまるで未経験 それがどうしたの? |
It's like I'm, like I'm, inexperienced, but what's wrong with that? |
maru de maru de mikeiken sore ga doushita no? |
|
Up side down トンデモ価値観 だけど 悶々と考えた 自分ってエライ |
They're ridiculous values, but It took me forever to think them up, I'm totally awesome |
TONDEMO kachikan dakedo monmon to kangaeta jibun tte ERAI |
|
On my own ちゃんと向きあう 目だよ 適当になれあって 騙されないわ |
Our eyes meet up perfectly We're getting on well enough, I won't be tricked |
chanto mukiau me da yo tekitou ni nareatte damasarenaiwa |
|
ひとりを怖がる nonsense 誰もちょっとさみしい おもしろい作戦練って 笑顔のあたしが最高! |
Everyone's a bit lonely That smiling me, Practicing for interesting operations, is the best! |
daremo chotto samishii omoshiroi sakusen nette egao no atashi ga saikou! |
|
(You should,you should Be quiet!) |
|
脳天気な接近しかけて 飽きちゃったんだ最近 「不自由!」(We born to now) 振り切って Yes,Laid on joke!! |
I'm tired out these days "What a pain!" (We born to now) Shake it off with, Yes, a Laid on joke!! |
aki chattan da saikin "fujiyuu!" (We born to now) furikitte Yes,Laid on joke!! |
|
大発見に万歳したいね できちゃったら万能 「想像論?」(No more no fake) 得意よ おーいやるからね |
I wanna celebrate a huge breakthrough when I do, I'm almighty! "A made-up theory?" (No more no fake) That's my specialty! C'mon, so we can do it! |
daihakken ni banzai shitai ne deki chattara bannou "souzouron?" (No more no fake) tokui yo ooi yaru kara ne |
|
それとこれは夢じゃない なぜかってドキドキ もゆるもゆる夢みたい ほんとうにしましょう それとこれは夢じゃない なぜかってクラクラ もゆるもゆる夢みたい さあねどうだろね? |
I'm burning up, burning up, just like in a dream, I'm really gonna do it None of this is a dream, why am I so ecstatic? I'm burning up, burning up, just like in a dream, hey, how is it? |
moyuru moyuru yume mitai hontou ni shimashou sore to kore wa yume janai naze katte KURAKURA moyuru moyuru yume mitai saa ne dou daro ne? |
|
(構成員 Dancin’ shakin’ hip 総動員 Moovin’ makin’ stage) |
(Group members, Dancin' shakin' hip, mobilize, movin' makin' stage) |
(kouseiin Dancin' shakin' hip soudouin Moovin' makin' stage) |
|
Super Driver 突進まかせて なんてったって前進 「不可能!」(Don’t you stop me) 飛び越えて Take it eazy,Go!! |
I'll go on no matter what "It's impossible!" (Don't you stop me) Get over that, Take it eazy, Go!! |
nantettatte zenshin "fukanou!" (Don't you stop me) tobikoete Take it eazy,Go!! |
|
大勝利って同感 もちろん どうなったって快感 「反省会?」(Get back to wild) それより さあ 急いでよ |
A big victory? Of course it was! What came of it? It felt good! "Review meeting?" (Get back to wild) More importantly, hurry it up! |
daishouri tte doukan mochiron dou nattatte kaikan "hanseikai?" (Get back to wild) soreyori saa isoide yo |
|
Super Driver 挑戦するのよ Feel it,feel it speed up 「不自由!」(We born to now) 振り切って Yes,Laid on joke!! |
Feel it, feel it speed up "What a pain!" (We born to now) Shake it off with, Yes, a Laid on joke!! |
Feel it,feel it speed up "fujiyuu!" (We born to now) furikitte Yes,Laid on joke!! |
|
大発見に万歳したいね できちゃったら万能 「想像論?」(No more no fake) 得意よ おーいやるからね |
I wanna celebrate a huge breakthrough when I do, I'm almighty! "A made-up theory?" (No more no fake) That's my specialty! C'mon, so we can do it! |
daihakken ni banzai shitai ne deki chattara bannou "souzouron?" (No more no fake) tokui yo ooi yaru kara ne |
|
あれもこれも未体験 いつだってムリヤリ まるでまるで未経験 これからしましょう あれもこれも未体験 いつだってトツゼン まるでまるで未経験 それがどうしたの? |
It's like I'm, like I'm, inexperienced, so from now on, let's just do it Haven't done this or that yet, It's always so sudden It's like I'm, like I'm, inexperienced, but what's wrong with that? |
maru de maru de mikeiken kore kara shimashou are mo kore mo mitaiken itsu datte TOTSUZEN maru de maru de mikeiken sore ga doushita no? |
|
(一回戦 Funky rookie game 逆回転 Honky tonky head) |
(Round one, Funky rookie game, backspin, Honky tonky head) |
(ikkaisen Funky rookie game gyakukaiten Honky tonky head) |