|
茅原実里 - 優しい忘却 | Sweet oblivion |
Chihara Minori - Yasashii Boukyaku | |
望むことは何? わたしが問い掛ける なにもいらない 嘘ではなかった |
What is it you wish for?
I ask this of you I don't need anything, I wasn't lying |
nozomu koto wa nani?
watashi ga toikakeru nanimo iranai uso dewa nakatta |
|
消える世界にも わたしの場所がある それをしらない 自分でさえも |
Even in this disappearing world
I have a place of my own Despite myself, I still don't know that |
kieru sekai ni mo
watashi no basho ga aru sore wo shiranai jibun de sae mo |
|
閉じ込めた意識は 時を結び 願いを繰り返す また会うまで 忘れないで |
My imprisoned consciousness
Ties together time I will repeat my prayers Until we meet again, please do not forget |
tojikometa ishiki wa
toki wo musubi negai wo kurikaesu mata au made wasurenaide |
|
巡る日々の中 わたしに残るのは 記憶それとも 忘却だろうか |
Within these days that pass like clockwork
What's left for me Are my memories, or is it simple oblivion? |
meguru hibi no naka
watashi ni nokoru no wa kioku soretomo boukyaku darou ka |
|
やがて世界には 眠りが訪れて ひとりひとりの あしたに帰る |
By and by
Sleep grips the earth And one by one, we return to morning anew |
yagate sekai niwa
nemuri ga otozurete hitorihitori no ashita ni kaeru |
|
選ばれた未来を 見送る扉 願いが叶っても 忘れないで 忘れないで |
I stand in the doorway
And bid your chosen future farewell Even if your wish is granted Please don't forget... please don't forget |
erabareta mirai wo
miokuru tobira negai ga kanattemo wasurenaide wasurenaide |
|
消える世界にも わたしの場所がある それをしらない 自分でさえも 思い出すまでは・・・ |
Even in this disappearing world
I have a place of my own Despite myself, I still don't know that At least until I can remember... |
kieru sekai ni mo
watashi no basho ga aru sore wo shiranai jibun de sae mo omoidasu made wa... |