ツンデレカルタ (カルタ付き) / CV.釘宮理恵 |
|
斉藤由貴-白い炎 |
Белое пламя |
White flame |
Shiroi honoo | ||
迷子の恋を 抱きしめて さまよい歩く 墨絵の街 あなたと彼女 バスを待つ その時街は 色をなくした |
Потерявшегося ребёнка, любовь объяла |
Love embraced the lost child Continues wandering, (such a) ink-painted street You and she, waiting for a bus The street of that time, lost the colors |
Maigo no koi o dakishimete Samayoi aruku sumie no machi anata to kanojo basu o matsu sono toki machi wa iro o nakushita |
||
最後の5が 押せなかったテレフォン 燃える胸は 熱い痛みです |
Последняя 5-ть, не нажата, телефон |
Telephone where the last "5"
wasn't pressed Burning chest, hot pain |
Saigo no five ga osenakatta terefon |
||
※私 かなしい女の子ですか 頬で 涙が雪になります 自分勝手な 女の子ですか あなたが好きです※ |
Я - печальная девочка? |
Am I a sad girl? |
Watashi kanashii onnanoko
desu ka Hoho de namida ga yuki ni narimasu jibunkattena onnanoko desu ka anata ga suki desu |
||
ふたりを乗せた バスが行く あなたの部屋と逆の方へ 初めて恋を こえにした その時風が 夢をちぎった |
Двоих увёзший,
автобус едет К твоей комнате на противоположной стороне Начальная любовь, позвала Того времени ветер, мечту разорвал |
Bus moves on, carrying two people To your room, at the other side Beginning love, called me That time's wind, has torn my dream |
futari o noseta basu ga
yuku anata no heya to gyaku no hou e hajimete koi o koe ni shita sono toki kaze ga yume o chigitta |
||
ためらいばかりを 閉じこめたダイアリー にじむ涙 白い炎です |
Нерешительность
только, закрытая в дневнике Покрывается пятном слезы, белое пламя |
Hesitance only, confined in my
diary Blurred (with) tears, white flame |
tamerai bakari o tojikoeta
daiarii nijimu namida shiroi honoo desu |
||
私 愚かな 女の子ですか ひとり芝居で 夜を旅した いつも無口な 女の子ですか あなたが好きです |
Я - глупая девочка? |
Am I a stupid girl? |
watashi oroka na onnanoko
desu ka |
||
(※くりかえし) |