ÂÎÉÄÈÒÅ, ×ÒÎÁÛ ÍÀ×ÀÒÜ ÎÁÓ×ÅÍÈÅ Ñ ÀÓÄÈÎ-ÇÀÏÈÑÜÞ

16.YuiKaori + petit milady - Motteke! Sailor Fuku
(Lucky Star! OP)
Motteke! Sailor Fuku   Bring it! Sailor Uniform
曖昧3センチ そりゃぷにってコトかい? ちょっ!
らっぴんぐが制服…だぁぁ不利ってこたない ぷ。
がんばっちゃ やっちゃちゃ
そんときゃーっち&Release ぎョッ
汗(Fuu)々(Fuu)の谷間に Darlin' darlin' F R E E Z E!!
aimai san-SENCHI sorya puni tte koto kai? cho!
RAPPINGU ga seifuku... daaa furi tte kotanai puu.
ganbaccha yacchacha
sonto KYAACCHI & Release gyo
ase (Fuu) ase (Fuu) no tanima ni Darlin' Darlin' FREEZE!!
A vague 3cm, ain't that a flexible rule? cho! (1)
For rapping, a sailor uniform... it isn't a disadvantage, bu.
Gotta do our best! Gotta do it!
That's when we catch and release, gyo
Darlin' darling FREEZE in the channel of my sweat, my sweat!!
なんかダるー なんかデるー
あいしテるー あれ一個が違ってるんるー
なやみン坊ー 高鉄棒ー
おいしん簿ー いーかげんにシナサイ
nanka daru nanka deru
aishiteru are ikko ga chigatterunruu
nayminbou koutetsubou
oishinbou ii kagen ni shinasai
A bit tired-- something's coming--
I love you-- huh, just one letter's different (2)
You wimp-- gymnastic high bar--
gourmet-- enough already!
飛んでったアイツの火照るカラダって
所謂ふつーのおにゃのコ
驚いたあたしだけ? 豚骨ハリガネおかわりだだだ
tondetta aitsu no hoteru karada tte
iwayuru futsu no onya no ko
odoroita atashi dake? tonkotsu harigane okawari da-da-da
The blazing body of that gal who flew off--  is she what we call a normal girl?
Am I the only one who's surprised?
A second helping of that tender Tonkotsu (3)
  - (chatter: Where are my glasses? ...)
BON-BON おーえん団
Let's get! チェリーパイ
RAN-RAN かんげー会
Look up! せんせーしょん
はい!存在感・・小惑星
ぶつかって溶けましたぼーぜん
大いに歌ってシレンジャー
BON-BON ouendan
Let's get! CHERII PAI
RAN-RAN kangeikai
Look up! SENSEISHON
Hai! sonzaikan ten-ten shouwakusei
butsukatte tokemashita bouzen
ooi ni utatte SHIRENJAA
BON-BON cheer squad
Let's get! Cherry pie
RAN-RAN welcome party
Look up! Sensation
Yea! Feels like something's there..
an asteroid bumped into me and crumbled away, whoa!
Sing out, squadron ranger
もっていけ!
最尾後に笑っちゃうのはあたしのはず
セーラーふくだからです←結論
月曜日なのに!
機嫌悪いのどうするよ?
夏服がいいのです←キャ?ワ!イイv
motte ike!
saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
SEIRAA fuku da kara desu ←ketsuron
getsuyoubi na no ni!
kigen warui no dou suru yo?
natsu fuku ga ii no desu ←kyawaii
Take it!
I'm supposed to be the one who laughs last
Because of my sailor uniform ← That's the conclusion (4)
I'm in a bad mood, what to do?
Even though it's Monday!
Summer clothes'll fix it ← Cuuute! ^^v (5)
接近3ぴくと するまでってちゅーちょだ やん☆
がんばって はりきって My Darlin' darlin' P L E A S E!!
sekkin san-PIKUTO suru made tte chuucho da yan
ganbatte harikitte My Darilin' darlin' PLEASE!!
Gettin' close to 3 pics, don't know what to do until you see 'em yan☆ (6)
Do your best, be enthusiastic, my darlin' darlin' PLEASE!!
もりあガりー もりさガりー
恋したりー まだ内緒にしといて倫理ー
つうしん簿ー ちょーしこいてギョクサイ
moriagari morisagari
koi shitari mada naisho ni shitoite rinri
amaenbou youjinbou
tsuushinbo choushi koite GYUKUSAI
Risin' up-- fallin' down--
lovin' and such-- still keep your morals secret--
Spoiled brat-- bodyguard--
melancholic-- get carried away and it'll be an honorable defeat
踏んでったアイツに小指イタイって
大げさちらーり黒ニーハイ
絶対じゃん領域じゃん? 生足ツルピカおおねだりだだだ
fundetta aitsu ni koyubi itai tte
oogesa chiraari kuro NIIHAI
zettai jan ryouiki jan? namashi TSURUPIKA onedari da-da-da
The guy I stepped on says "OW my pinky" all exaggeratedly
A glimpse of black knee highs
It's zettai ryouiki, ain't it? Beggin' for smooth, bare legs (7)
MON-MON もーそう伝
Let's go! パル神殿
YAI-YAI そーらん節
What's up? テンプテーション
おい! 喪失感アルバイト
さがしたら見つかってとーぜん
人生まるっとケネンナーシ
MON-MON mousouten
Let's go! PARU shinden
YAI-YAI souranbushi
What's up? TENPUUTEISHON
oi! soushitsukan ten-ten ARUBAITO
sagashitara mitsukatte touzen
jinsei marutto kenen naashi
MON-MON Legend of the blind monk (7)
Let's go to the parthenon!
YAI-YAI Soran folk songs (8)
What's up? Temptation
Hey! Feels like I'm losing.. money money
If I look for a part time job I'll find one of course,
and then I'll have no worries in my life at all!
やってみな!
新規に狙っちゃうのはあたしのはず
セーラーふく着替えても=あたし
週末はどうよ?
チラみせんあんてありきたり!
制服はかんたにょ=ラクチン
yatte mina!
shinki ni neracchau no wa atashi no chousen
SEIRAA fuku kikaete mo = atashi
shuumatsu wa dou yo?
chiramise nante arikitari!
seifuku wa kantanyo = rakuchin
Try it!
What I'm aiming at now is my challenge
Even if I change out of my sailor uniform, it still = me
How 'bout the weekend?
Showin' off like always
With a sailor uniform it's so simple = easy life
風速3メートル 抱きついてがまんだ ぎゅ☆
胸どっきん 腰ずっきん I'm Sugar sugar S W E E T!!
fuusoku san-MEITORU dakitsuite gaman da gyu☆
mune dokkin koshi zukkin I'm Sugar sugar SWEET!!
A wind speed of 3 meters - hold on and bear it gyu☆
My heart beatin' fast, you holdin' tight on my waist, I'm sugar sugar SWEET!!
  - (chatter: A new... Do you wanna skip class? It is okay if... Huh? ...)
BON-BON MON-MON Day
Let's get! Uh Uh Ah!
RAN-RAN chop chop kick
Look up! Fu Fu Ho!
Hi ! Education!! Love is ABC
うんだかだーうんだかだーうにゃうにゃ
はれってほれってひれんらー
BON-BON MON-MON Day
Let's get! Uh Uh Ah!
RAN-RAN chop chop kick
Look up! Fu Fu Ho!
Hi! Education!! Love is ABC
undakadaa undakadaa unyuunya
harette horette hirenraa
BON-BON MON-MON Day
Let's get! Uh Uh Ah!
RAN-RAN chop chop kick
Look up! Fu Fu Ho!
HI! Education!! Love is ABC
undagadaa undagadaa unyuunya (9)
It gets sunny, I fall in love, but it never comes to fruition
もっていけ!
最後に笑っちゃうのはあたしのはず
セーラーふくだからです←結論
月曜日なのに!
機嫌悪いのどうするよ?
夏服がいいのです←キャ? ワ! イイv
motte ike!
saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
SEIRAA fuku da kara desu ←ketsuron
getsuyoubi na no ni!
kigen warui no dou suru yo?
natsu fuku ga ii no desu ←kyawaii
Take it!
I'm supposed to be the one who laughs last
Because of my sailor uniform ← That's the conclusion
I'm in a bad mood, what to do?
Even though it's Monday!
Summer clothes'll fix it ← Cuuute! ^^v
やっぱりね
最後に笑っちゃうのはあたしのはず
セーラーふくだからです←結論
yappari ne
saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
SEIRAA fuku da kara desu ←ketsuron
Of course
I'm supposed to be the one who laughs last
Because of my sailor uniform ← That's the conclusion
曖昧3センチ そりゃぷにってコトかい? わお!
らっぴんぐが制服…よぉし不利ってこたない ぽ。
がんばっちゃ やっちゃっちゃ
あんときゃーっぷ&ジャージで ハッ
汗々で透けたら Darlin' darling' A M U S E!!
aimai san-SENCHI sorya puni tte koto kai? wao!
RAPPINGU ga seifuku... yooshi furi tte kotanai bo.
ganbaccha yachaccha
anto KYAAPPU & JAASHI de ha
ase (Fuu) ase (Fuu) de suketara Darlin' darling AMUSE!!
A vague 3cm, ain't that a flexible rule? whoa!
For rapping, a sailor uniform... right! it isn't a disadvantage, bo.
Gotta do our best! Gotta do it!
That's when we wear our cap and jersey, ha
If you can see our sweat through 'em darlin' darling be AMUSED!!

(1) What's being referred to here is the regulation on the length of school uniform skirts.

(2) ... between "nanka daru" and "nanka deru," in Japanese this whole verse rhymes.

(3) Tonkotsu is a kind of ramen.

(4) "da kara desu" is written style, and then with "conclusion" marked like it is it gives this line the feel of a written assignment.

(5) The way "cute" is spelled here in Japanese makes a weird smiley: kya?wa!iiv

(6) This is referring to those little pictograph people you see on signs that tell you "no smoking" or "these seats are for the elderly" etc.

(7)"Zettai ryouiki," meaning "absolute territory," is a slang term used by anime fans to refer to the skin shown between the hem of a girl's skirt and the top of her (knee-high or higher) socks.

(8) This is a legend that originates from the Tendai sect of Buddhism about a blind monk who plays a Japanese lute from door to door.

(9) Souranbushi are traditional fishing songs from the Hokkaidou area.

(10) This is just gibberish like "oo dadada yayaya" would be.