The Idolmaster Cinderella Girls song medley 5.S(mile)ING! / Ayaka Ōhashi + Yuka Ōtsubo |
S(mile)ING! | |
憧れてた場所を ただ遠くから見ていた |
I only looked at the stage I admired from far far away |
Akogareteta basho o Tada tooku kara miteita |
|
隣に並ぶ みんなは まぶしく きらめく ダイアモンド |
Everyone next to me They're brightly shining diamonds |
Tonari ni narabu minna wa Mabushiku kirameku DAIYAMONDO |
|
スポットライトに Dive! 私らしさ 光る Voice! 聞いてほしいんだ おっきな夢とメロディ |
I dive into the spotlight! I’ll shine with my own Voice! I want you to hear to my grand dreams and melody! |
SUPOTTORAITO ni Dive! Watashi-rashisa hikaru Voice! Kiite hoshiin da ookina yume to MERODI |
|
さあ クヨクヨに 今 サヨナラ | C'mon, no more moping around; I say good-bye to that me! |
Saa kuyokuyo ni ima sayonara | |
Go!もうくじけない もっと光ると誓うよ 未来にゆびきりして |
Go! I won’t hesitate anymore! I promise to shine brighter than now! I pinky swear to my future |
Go! mou kujikenai Motto hikaru to chikau yo Mirai ni yubikiri shite |
|
Fly!「今さら」なんてない ずっと Smiling!Singing!Dancing! All my love! |
Fly! No such thing as "why now?" I’ll always be Smiling! Singing! Dancing! All of my love! |
Fly! "ima sara" nante nai Zutto Smiling! Singing! Dancing! All my love! |
|
ゆっくりでもいいよ でも歩き続けるんだ |
It’s fine to take it slowly as long as I continue walking forward |
Yukkuri demo ii yo Demo arukitsuzukeru n da |
|
今はまだ 真っ白だけど 見てほしい 知ってほしい みんなに |
I’m colorless right now, but I want everyone to look at me, to know about me |
Ima wa mada masshiro dakedo Mite hoshii shitte hoshii minna ni |
|
フラッシュの中 Pose! 私らしく 光れ Choice! 伝えたいんだ ちっちゃなこだわりがラブ |
I take a pose to the flash! It’s my choice to shine as I am! I want everyone to know I’m a bit obsessive with love! |
FURASSHU no naka Pose! Watashi-rashiku hikare Choice! Tsutaetain da chiccha na kodawari ga RABU |
|
ほら カラフルに 今 ヨロシク | See, I say hello to a colorful new me! |
Hora KARAFURU ni ima yoroshiku | |
Shoot!きめるしかない きっと 主役を掴むよ チャンスにウインクをして |
Shoot! I have to decide, I’m sure I’ll take the leading role! I wink at this chance |
Shoot! kimeru shikanai Kitto shuyaku o tsukamu yo CHANSU ni UINKU o shite |
|
Move!「やり過ぎ」なんてない もっと Dreaming!Hoping!For my future! |
Move! No such thing as "over doing it" Dreaming more! Hoping! For my future! More! |
Move! “yarisugi” nante nai Motto Dreaming! Hoping! For my future! |
|
憧れじゃ終わらせない 一歩 近づくんだ |
I won’t let it as simple admiration, I’ll get closer step by step! |
Akogare ja owarasenai Ippo chikazukun da |
|
さあ 今 | Come now~ |
Saa ima | |
Bye!涙はいらない 明日の笑顔 願おう 努力にキスをして |
Bye! I don’t need tears anymore I wish to have a smile on my face tomorrow I give a kiss to my effort! |
Bye! namida wa iranai Ashita no egao negaou Doryoku ni KISU o shite |
|
Hey!「ありえない」なんてない もっと Dreaming!Hoping!For my future! |
Hey! There’s no such thing as "impossible" I’ll be Dreaming! Hoping! For my future! |
Hey! “arienai” nante nai Motto Dreaming! Hoping! For my future! |
|
Rise!もう諦めない 昨日 凹んで寝込んだ 自分とゆびきりして |
Rise! I won’t give up anymore I promise myself of yesterday who was in bed down in the dumps |
Rise! mou akiramenai Kinou hekonde nekon da Jibun to yubikiri shite |
|
Live!「おしまい」なんてない ずっと Smiling!Singing!Dancing! All my love! |
Live! There’s no such thing as "the end". I’ll always be Smiling! Singing! Dancing! All my love! |
Live! “oshimai” nante nai Zutto Smiling! Singing! Dancing! All my love! |
|
Live!「おしまい」なんてない ずっと Smiling!Singing!Dancing! All my ...! |
Live! There’s no such thing as "the end". I’ll always be Smiling! Singing! Dancing! All my...! |
Live! “oshimai” nante nai Zutto Smiling! Singing! Dancing! All my...! |
|
愛をこめて ずっと 歌うよ! | I’ll pour all my love and sing forever! |
Ai o komete zutto utau yo! |