41 Idolmaster Cinderella Girls - M@GIC☆ (The Idolmaster Cinderella Girls IN) |
Idolmaster Cinderella Girls - M@GIC☆ | |
ココニアル きっとこの想いが魔法 希望が未来をひらいてく |
It's here, I'm sure the magic is in these feelings Hope will open the future |
Koko ni aru kitto kono omoi ga mahou Kibou ga mirai o hiraiteku |
|
転んだ時 そっと呟く 痛み止めのジュモンがあるの "明日はもっと輝いてゆく!"それは 自分励ますエールに変わる |
As time falls it murmurs softly The painkilling spell is over there "Tomorrow will shine more brilliantly!" That'll change into my encouraging cheers |
Koronda toki sotto tsubuyaku |
|
進んでみよう 磨いてみよう ほら、歌・ダンス・この笑顔 そして心を Growing up! |
I try moving forward, I try polishing myself You see, my song, dance, smile and heart are Growing up! |
Susunde miyou migaite miyou Hora, uta DANSU kono egao Soshite kokoro o Growing up! |
|
ココニアル きっとこの気持ちがチカラ だってシンデレラはがんばりや、でしょ? ココニアル ねぇ本当の魔法は 胸の真ん中 光っている 輝きつづける Star of my heart |
It's here, I'm sure the power is in these feelings 'Cause Cinderella will do her best, right? It's here, hey, true magic Is shining within my heart The star of my heart keeps shining |
Koko ni aru kitto kono kimochi ga chikara Datte SHINDERERA wa ganbari ya, desho? Koko ni aru nee hontou no mahou wa Mune no mannaka hikatte iru Kagayaki tsuzukeru Star of my heart |
|
緊張して震える両手 つないだ時 流れる勇気 まるで星が星座になったみたく 強くなれる そう stage の宇宙<そら>で |
My nervousness makes my hands shake The connecting time flows with courage Try becoming like a star constellation Yes, I'll become stronger in the heavenly stage |
Kinchou shite furueru ryoute |
|
とびっきりの 意地っ張りの 仲間たち このメンバー 誓い合ったね Growing up! |
These extraordinary, obstinate members Are my friends Who swore their oaths Growing up! |
Tobikkiri no ijippari no Nakama-tachi kono MENBAA Chikai atta ne Growing up! |
|
ここにある きっとこの絆がタカラ だって最高の味方がいるもん! アリガトウ いま本当の魔法を 伝えるために歌うから ここでめぐり逢えたキミのために I believe my dream |
It's here, I'm sure the treasure is in these bonds 'Cause my best friends are there! Thank you, because now I'll sing to convey true magic To meet you here by chance I believe my dream |
Koko ni aru kitto kono kizuna ga takara Datte saikou no mikata ga iru mon! Arigatou ima hontou no mahou o Tsutaeru tame ni utau kara Koko de meguriaeta kimi no tame ni I believe my dream |
|
M@GIC 太陽じゃない M@GIC 月でもない ゼンゼン近くにあるキラメキ それぞれの手の灯りつなげて 世界 照らしに行こう 明日への道を Go! Go! Go! |
M@GIC, it's not the sun M@GIC, nor it's the moon All the sparkles are getting closer By connecting the light in each hand Let's illuminate the world To the path of tomorrow Go! Go! Go! |
M@GIC taiyou janai M@GIC tsuki demonai Zenzen chikaku ni aru kirameki Sorezore no te no akari tsunagete Sekai terashi ni ikou Asu e no michi o Go! Go! Go! |
|
ココニアル きっとこの気持ちがチカラ だってシンデレラはがんばりや、でしょ? ココニアル ねぇ本当の魔法は 胸の真ん中 光っている |
It's here, I'm sure the power is in these feelings 'Cause Cinderella will do her best, right? It's here, hey, true magic Is shining within my heart |
Koko ni aru kitto kono kimochi ga chikara Datte SHINDEREARA wa ganbari ya, desho? Koko ni aru nee hontou no mahou wa Mune no mannaka hikatte iru |
|
ココニアル きっとこの絆がタカラ だって最高の味方がいるもん! アリガトウ いま本当の魔法を 伝えるために 歌うから ここでめぐり逢えた ずっと大好きなキミに ここでめぐり逢えた キミと共に |
It's here, I'm sure the treasure is in these bonds 'Cause my best friends are there! Thank you, because now I'll sing to convey true magic To meet the you I loved very much Here by chance, and To meet with you together Here by chance |
Koko ni aru kitto kono kizuna ga takara Datte saikou no mikata ga iru mon! Arigatou ima hontou no mahou o Tsutaeru tame ni utau kara Koko de meguriaeta Zutto daisuki na kimi ni Koko de meguriaeta Kimi to tomo ni |