Kalafina - To the Beginning (Fate/Zero OP) |
Kalafina - To the Beginning | |
あと一度だけ奇跡は起こるだろう 優しい声で描く歪んだ未来 |
I'm sure only one more time, a miracle will occur In the twisted future you draw out with your kind voice. |
Ato ichido dake kiseki wa okoru darou Yasashii koe de egaku yuganda mirai |
|
もう誰も泣かない世界の為に 紅く汚された空の 何処にも届かず消える叫びと祈り 慰めは捨てて行ける |
For the sake of making a world where no one cries, I scream out a prayer that doesn't reach anywhere and disappears Into the contaminated red sky, Throwing away all mercy. |
Mou dare mo nakanai sekai no tame ni Akaku kegasareta sora no Doko ni mo todokazu kieru sakebi to inori Nagusame wa sutete yukeru |
|
奇麗な月の光が 始まりへと沈み行く その彼方へ 閉ざされてく瞳で まだ遠くへ 手を伸ばす 君の嘆きを信じて |
The light of the beautiful moon
Sinks down to the beginning, Far beyond the sky And into your grieving eyes. I still reach my hand Even further. Believe in the grief you feel. |
Kirei na tsuki no hikari ga
Hajimari e to shizumi yuku Sono kanata e Tozasareteku hitomi de Mada tooku e Te o nobasu Kimi no nageki o shinjite |
|
本当は誰が救われたくて 迷う心が空に穴を穿つ |
In actuality, everyone wants to be saved,
And their wandering hearts pierce a hole in the sky. |
Hontou wa dare ga sukuwaretakute
Mayou kokoro ga sora ni ana o ugatsu |
|
君を選んで たった二人の歓びを探せたなら どんな冷たい焔に身を焼かれても 微笑みの近く |
If I choose you,
And if we can search for a happiness just for the two of us It doesn't matter if freezing flames burn my body, I am near a smile. |
Kimi o erande
Tatta futari no yorokobi o sagaseta nara Donna tsumetai honoo ni mi o yakarete mo Hohoemi no chikaku |
|
のたうつ夢
命の意味 怯えてるこの世界を 澄んだ水の中へ還したい |
A writhing dream is the meaning of my life.
I want to return this frightened world Into the depths of the water from whence it came. |
Notautsu yume inochi no imi
Obieteru kono sekai o Sundamizu no naka e kaeshitai |
|
哀しみだけ消せはしない そんな人の心の理さえ この手で切り裂いて down to zero we go |
Sadness is the only thing I will not erase.
I will even cut through That kind of person's reasoning with these two hands of mine. Down to zero we go. |
Kanashimi dake kese wa shinai
Sonna hito no kokoro no kotowari sae Kono te de kirisaite down to zero we go |
|
奇麗な月の光は ただ静かに 始まりへ朽ちて行くよ 閉ざされた憧れは まだ遠くへ 闇の中 君と生きた 日々の全て 優しい歌 |
The light of the beautiful moon Just silently Falls into ruin into the beginning. This admiration I have locked away Still reaches faraway, Into the darkness All the days I spent alive with you Are a gentle song. |
Kirei na tsuki no hikari wa Tada shizuka ni Hajimari e kuchite yuku yo Tozasareta akogare wa Mada tooku e Yami no naka Kimi to ikita Hibi no subete Yasashii uta |