暁の水平線に Kantai Collection - Akatsuki no Suihei-sen ni (Kantai Collection Song) |
暁の水平線に Akatsuki no Suiheisen ni |
On the Dawn’s Horizon |
止まった真紅の針 軋みあげ 加速する |
The resting crimson compass needle Creaks as it starts to accelerate |
tomatta shin’ki no hari kishimiage kasoku suru |
|
刻み流れていく 時代の歯車は 碧い彼方めがけ飛び立つ 鳥のように |
The gears of the ages ticking
through time Set course for the blue yonder taking off Just like a bird… |
kizaminagareteiku jidai no haguruma wa aoi kanata megake tobitatsu tori no you ni |
|
あの空は遠く 輝く水面に映した我が身は 消え行く泡沫 |
…But that sky is distant I, reflected on the sparkling surface of the water, am fleeting To disappear at any moment |
ano sora wa tooku kagayaku minamo ni utsushita wagami wa kieyuku utakata |
|
始まりからこの刻まで ”過去”を重ね 届かなかった あの勝利を刻もう 暁の水平線に |
From my beginning until this very
moment I have carried many “pasts” Let us carve the victory we could not reach before On the dawn’s horizon |
hajimari kara kono toki made “kako” wo kasane todokanakatta ano shouri wo kizamou akatsuki no suiheisen ni |
|
数ある別れの果て 自分さえ見失う 繰り返される日々 悲しみはなかった 眠れない夜に 怯えていただけで |
After so many partings I have begun
to lose sight of myself Throughout these repeated days, there was never sadness We only lived in fear of those sleepless nights… |
kazu aru wakare no hate jibun’ sae
miushinau kurikaesareru hibi kanashimi wa nakatta nemurenai yoru ni obieteita dake de |
|
膨らむ雲海 白んだ光で 遠のく意識に あの日を浮かべて |
In the pale light under a billowing
sea of clouds My consciousness fading I remember that day… |
fukuramu un’kai shiran’da hikari de toonoku ishiki ni ano hi wo ukabete |
|
交わしあった誓いの数 疾うに忘れ それでもまだ 進む場所が在ると そう信じて 信じていれば このまま立ち続けられる |
I have long forgotten how many Promises I have made But still I believe that there is some place For me to advance to, if I keep believing I’ll be able to keep standing here |
kawashiatta chikai no kazu tou ni wasure soredemo mada susumu basho ga aru to sou shin’jite shin’jiteireba kono mama tachitsudzukerareru |
|
始まりからこの刻まで ”今”を越えて 約束したあの勝利を刻もう 暁の水平線に |
From my beginning until this very
moment When we make it through “now” Let us carve the victory we could not reach before On the dawn’s horizon |
hajimari kara kono toki made “ima” wo koete yakusoku shita ano shouri wo kizamou akatsuki no suiheisen’ ni |