ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


Nagareda Project + Project.R - Anime Janai ~Yume wo Wasureta Furui Chikjouyin yo~

(Mobile Suit Gundam ZZ OP)
Anime Janai  
アニメじゃない アニメじゃない
本当の事さ
(It's) Not an anime, not an anime,
It's true.
 Anime ja nai Anime ja nai 
 Hontou no koto sa 
 
みんなが寝静まった夜
窓から空を見ていると
とっても すごいものを見たんだ
In the night when everybody was wrapped in sleep,
I looked at the sky through the window,
And I saw such a great thing.
 Minna ga neshizumatta yoru 
 Mado kara sora wo miru to 
 Tottemo sugoi mono wo mita n' da 
 
大人は誰も笑いながら
テレビの見過ぎと言うけど
僕は 絶対に絶対に
嘘なんか言ってない
All adults say with a laugh,
'You watch too much television',
But I never ever
tell a lie.
 Otona wa dare mo warai-nagara 
 Terebi no misugi to iu kedo 
 Boku wa zettai ni zettai ni 
 Uso nanka itte 'nai 
 
常識という眼鏡で
僕たちの世界は
のぞけやしないのさ
夢を忘れた
古い地球人よ
Our world
cannot be looked into
through the glasses of common sense.
You old Earthians who forgot dreams.
 Joushiki to iu megane de 
 Boku-tachi no sekai wa 
 Nozokeya shinai no sa 
 Yume wo wasureta furui chikyuu-jin yo 
 
アニメじゃない アニメじゃない
素敵な世界
アニメじゃない アニメじゃない
現実なのさ
アニメじゃない アニメじゃない
不思議な気持ち
アニメじゃない アニメじゃない
本当の事さ
* Not an anime, not an anime,
A lovely world,
Not an anime, not an anime,
It's a reality,
Not an anime, not an anime,
A wonder feeling,
Not an anime, not an anime,
It's true.
 * Anime ja nai Anime ja nai 
   Suteki na sekai 
   Anime ja nai Anime ja nai 
   Genjitsu na no sa 
   Anime ja nai Anime ja nai 
   Fushigi na kimochi 
   Anime ja nai Anime ja nai 
   Hontou no koto sa 
 
夜明けに部屋を抜け出して
渚でずっと待ってると
とっても すごいものを見たんだ
Sneaking out of the room at dawn,
I kept on waiting on the beach,
And I saw such a great thing.
 Yoake ni heya wo nukedashite 
 Nagisa de zutto matte 'ru to 
 Tottemo sugoi mono wo mita n' da 
 
秘密の話 話すたびに
マンガの読み過ぎというけど
僕は 絶対に絶対に
嘘なんか言ってない
Every time I have a secret talk,
People say 'You read too much manga',
But I never ever
tell a lie.
 Himitsu no hanashi hanasu tabi ni 
 Manga no yomisugi to iu kedo 
 Boku wa zettai ni zettai ni 
 Uso nanka itte 'nai 
 
常識というルールで
はかれない世界を
忘れちゃいけないよ
夢を忘れた
古い地球人よ
Don't forget
the world cannot be measured
by the rules of common sense.
You old Earthians who forgot dreams.
 Joushiki to iu ruuru de 
 Hakarenai sekai wo 
 Wasurecha ikenai yo 
 Yume wo wasureta furui chikyuu-jin yo 
 
* REPEAT * REPEAT
本当の事さ It's true, it's true.
 Hontou no koto sa Hontou no koto sa