ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


Ito Kanako - Anata no Eranda Kono Toki o

(Steins;Gate OP)
Ito Kanako - Anata no Eranda Kono Toki o  
This Chosen Time of Yours  
絡まった糸が きしみ合って 矛盾テイクを上書きする
理不尽はいつか 混線して 愛も未来さえも 殺してゆく
The entwined threads vie for dominance, overwriting contradictory takes
Irrationality sometimes goes haywire and kills our love and future
Karamatta ito ga kishimiatte  mujun TEIKU wo uwagaki suru
Rifujin wa itsuka  konsen shite  ai mo mirai sae mo  koroshite yuku
 
場面ごとに 浮かんでくる 絆みたいな その全部が
眩しいほど 輝いてる バッジに記した かけがえないもの
──I believe it.
Those settings come to surface; all those things that resemble our bonds
Shine yet so dazzling; those irreplaceable things that are inscribed on our badges
--I believe it.
Bamengoto ni ukande kuru  kizuna mitai na  sono zenbu ga
Mabushii hodo kagayaiteru  BAJJI ni shiru shita  kakegaenai mono
──I believe it.
 
Flyaway 世界は 終わりが始まる
不都合な 明日を 呑み込んでく
Loneliness 孤独の デジャヴに囚われ
回線は やがて 断ち切られた
1が消えて0になる 意識のすり替え
あなたの目は 今なにを 映してるの?
Fly away, the world's end begins
Swallowing the troublesome tomorrow
We are imprisoned in a déjà vu of loneliness
The circuit has finally been severed
1 disappears and becomes 0; the swapping of consciousness
What are your eyes reflecting now?
Flyaway sekai wa  owari ga hajimaru
Futsugou na asu wo  nomikondeku
Loneliness kodoku no  DEJABU ni toraware
Kaisen wa  yagate  tachikirareta
Ichi ga kiete zero ni naru  ishiki no surikae
Anata no me wa  ima nani wo  utsushiteru no?
 
記憶の彼方で 呼び合う声 華麗なる静寂の支配
種明かしの無い 手品のように 夢も可能性も 殺してゆく
Our voices that call each other beyond our memories is a glorified rule of silence
There's no hidden secret; like magic, it kills our dreams and possibilities
Kioku no kanata de  yobiau koe  karei naru seijaku no shihai
Taneakashi no nai  tejina no you ni  yume mo kanousei mo  koroshite yuku
 
理由もなく 不安になり 無邪気な時が 愛しくなる
繋がってる その証拠は バッジに記した かけがえないもの
──I believe it.
Without reason, anxiety builds, and innocent time becomes precious
Those evidence are connected; those irreplaceable things that are inscribed on our badges
--I believe it.
Riyuu mo naku fuan ni nari  mujaki na toki ga  itoshiku naru
Tsunagatteru sono shouko wa  BAJJI ni shiru shita  kakegaenai mono
──I believe it.
 
Flyaway あなたが 辿った景色は
想定を 超える 痛みだった
Loneliness それでも 感じているから
飛び込める そうね あなたのように
無限回に繰り返す 時間の交錯
あの日くれた 『証明』が 強さになる
Fly away, the scene that you pursue
Is a grief that surpasses assumptions
Nevertheless, because I'm feeling loneliness
I'll plunge into it, just as you have
Repeating it infinitely in the mixture of time
The "proof" that I was given that day becomes strength
Flyaway anata ga  tadotta keshiki wa
Soutei wo  koeru  itami datta
Loneliness soredemo  kanjiteiru kara
Tobikomeru  sou ne  anata no you ni
Mugenkai ni kurikaesu  jikan no kousaku
Ano hi kureta "Shoumei" ga  tsuyosa ni naru
 
Flyaway 世界は 終わりが始まる
不都合な 明日を 呑み込んでく
Loneliness 孤独の デジャヴに囚われ
回線は やがて 断ち切られた
1が消えて0になる 意識のすり替え
あなたの目は 今なにを 映してるの?
Fly away, the world's end begins
Swallowing the troublesome tomorrow
We are imprisoned in a déjà vu of loneliness
The circuit has finally been severed
1 disappears and becomes 0; the swapping of consciousness
What are your eyes reflecting now?
Flyaway sekai wa  owari ga hajimaru
Futsugou na asu wo  nomikondeku
Loneliness kodoku no  DEJABU ni toraware
Kaisen wa  yagate  tachikirareta
Ichi ga kiete zero ni naru  ishiki no surikae
Anata no me wa  ima nani wo  utsushiteru no?