angela - Gravitation (Heroic Age OP) |
angela - Gravitation | |
遠く煌めく星に幾度もあたしは願う 彷徨える鼓動 gravitation 惹かれ合うstory |
How many times to I pray to the
distant flickering star The story pulled together by a wandering gravitation pulse |
tooku kirameku hoshi ni ikudo mo atashi
wa negau samayoeru kodou gravitation hikareau story |
|
始まりはいつから 終わりは何人知らず まやかしでも幻でもなく 逆らえぬ流れ |
How long from the beginning, none
can know the end No deception, no illusion, the flow that cannot be defied |
hajimari wa itsukara owari wa nanbito
shirazu mayakashi demo maboroshi demo naku sakaraenu nagare |
|
(暗い) 闇に住みし魔物 (Blight) 容易く呑み込まれぬようにあたしは (英雄を求む) 目覚めあるがまま |
(Dark) A demon abiding in the
darkness (Blight) in order not to be easily swallowed (Longing for a Hero) I stay awake |
(kurai) yami ni sumishi mamono (Blight) tayasuku nomikomarenu you ni atashi wa (eiyuu wo motomu) mezame aru ga mama |
|
在りし夢に 争いは付き物と神が云うなら この身切り裂いてでも looking for 花を胸に 動き出した鼓動は誰にもcan't stop 触れ合うが運命 |
If god tells, in a dream of old
struggle is an integral part Even if this body it torn to pieces Looking for The beat that moves the flower in my heart that everyone can't stop It is destiny that we meet |
arishi yume ni arasoi wa tsukimono to
kami ga iu nara kono mi kirisaite demo looking for hana wo mune ni ugokidashita kodou wa dare ni mo can't stop fureau ga sadame |
|
笑い方忘れて 泣き暮らしたのいつから? 待つだけでは 代わり映えの無い退屈な永遠 |
I've forgotten how to smile, since
when did I wallow in sorrow? A boring eternity, never going to change for the better by just waiting |
waraikata wasurete nakikurashita no
itsukara? matsu dake dewa kawaribae no nai taikutsu na eien |
|
(深い) 森は胸の奥に (Pride) 心拍数はスピードを上げながら (体を揺さぶり) いざ行かんと云う |
(Deep) The forest within my heart (Pride) While my heart rate goes up (shaking (my) body) saying "Well, you have to go" |
(fukai) mori wa mune no oku ni (Pride) shinpakusuu wa SUPIIDO wo agenagara (karada wo yusaburi) iza yukan to iu |
|
悲しいくせに 強がりばかりを吐き出してしまうのは いつの日にか逢いたい証拠 想像 偶像 それだけでは物足らないからdon't stop 惹かれるがagape |
Despite being in sorrow I spew
nothing but bravado The proof that I want to meet you one day An imagination, an icon, that alone won't be enough so don't stop To be attracted is agape |
kanashii kuse ni tsuyogari bakari wo
hakidashite shimau no wa itsu no hi ni ka aitai shouko souzou guuzou sore dake de wa mono taranai kara don't stop hikareru ga agape |
|
研ぎ澄ませば聴こえてくるyour voice この世の行く末 君とともに |
If you make is sharp, I can hear
your voice To the end of this world, together with you |
togisumaseba kikoete kuru your voice kono yo no yuku sue kimi to tomo ni |
|
(gravitation) 抱きしめて (transmigration) 繰り返して |
(gravitation) Embracing (transmigration) Repeating |
(gravitation) dakishimete (transmigration) kurikaeshite |
|
在りし夢に 争いは付き物と神が云うなら この身切り裂いてでも looking for 花を胸に 動き出した鼓動は誰にもcan't stop 触れ合うが運命 |
If god tells, in a dream of old
struggle is an integral part Even if this body it torn to pieces Looking for The beat that moves the flower in my heart that everyone can't stop It is destiny that we meet |
arishi yume ni arasoi wa tsukimono to kami ga iu nara |
|
悲しいくせに 強がりばかりを吐き出してしまうのは いつの日にか逢いたい証拠 想像 偶像 それだけでは物足らないからdon't stop 惹かれるがagape |
Despite being in sorrow I spew
nothing but bravado The proof that I want to meet you one day An imagination, an icon, that alone won't be enough so don't stop To be attracted is agape |
kanashii kuse ni tsuyogari bakari wo
hakidashite shimau no wa itsu no hi ni ka aitai shouko souzou guuzou sore dake de wa mono taranai kara don't stop hikareru ga agape |