ÂÎÉÄÈÒÅ, ×ÒÎÁÛ ÍÀ×ÀÒÜ ÎÁÓ×ÅÍÈÅ Ñ ÀÓÄÈÎ-ÇÀÏÈÑÜÞ


angela - Beautiful Fighter

(Shikabane Hime OP)

angela - Beautiful Fighter  
逆らえない運命をこの手で切り裂いてく
ごまかせない現実をこの胸に受け止めて
嘆き苦しみの果てに
蠢く魂の行方は 光差す方へ
I slash apart the destiny that cannot be opposed with my hands
Accepting the reality that cannot be fooled in my chest
At the end of grief and suffering,
the wriggling souls go to where light shines
Sakaraenai unmei o kono te de kirisaiteku
Gomakasenai genjitsu o kono mune ni uketomete
Nageki kurushimi no hate ni
ugomeku tamashii no yukue wa hikari sasu hou e
 
叫んで 叶えて 揺るぎない執着の彼方へ
あたしごと 心ごと一瞬でもいいから
喜びとゆう温もりを掴みとる為
壊して 試して 精一杯生きて行くだけなんだ
淋しさならどっかに置き忘れてきたままで
優しさなら 同情なら今はいらない 照らして
Shout and fulfill, to the yonder of unwavering persistence
Because I’m fine even it’s for a moment for my entire self, heart and all
To grasp the warmth known as joy
I only live with all my might, destroying and testing it
When it comes to loneliness, it remains forgotten behind somewhere
When it comes to kindness and sympathy, I don’t need them now; illuminate me
Sakende kanaete yuruginai shuuchaku no kanata e
Atashi-goto kokoro-goto isshun de mo ii kara
Yorokobi to yuu nukumori o tsukamitoru tame
Kowashite tameshite seiippai ikite iku dake nanda
Samishisa nara dokka ni okiwasurete kita mama de
Yasashisa nara doujou nara ima wa iranai terashite
 
生まれ変われるのならまたあたしになりたい
どんなに辛くともこの道を歩いてく
うんざりする青空に
凛と浮かぶ白い月に 祈り込めて
If I can be reborn, then I want to become myself again
No matter how tough it is, I’ll still walk on this road
I put my prayers in the blue sky that I’m sick
of and the white moon floating nobly
Umarekawareru no nara mata atashi ni naritai
Donna ni tsuraku to mo kono michi o aruiteku
Unzarisuru aozora ni
rin to ukabu shiroi tsuki ni inori komete
 
乾いた 心を 潤すたった一つの勇気
独りじゃないそれだけがこの身の糧になって
ただならない力を与えてくれる 満たして
The one and only courage moistens my dried heart
I’m not alone; just that becomes food for my body
And it simply grants me power, filling me
Kawaita kokoro o uruosu tatta hitotsu no yuuki
Hitori ja nai sore dake ga kono mi no kate ni natte
Tada naranai chikara o ataete kureru mitashite
 
美しく刻み込んで
夢の様にちらついた安らかな場所
Beautifully carve into me
a peaceful place flashed by like a dream
Utsukushiku kizamikonde
yume no you ni chiratsuita yasuraka na basho
 
叫んで 叶えて 揺るぎない執着の彼方へ
あたしごと 心ごと一瞬でもいいから
喜びとゆう温もりを掴みとる為
壊して 試して 精一杯生きて行くだけなんだ
淋しさならどっかに置き忘れてきたままで
優しさなら 同情なら今はいらない 照らして
Shout and fulfill, to the yonder of unwavering persistence
Because I’m fine even it’s for a moment for my entire self, heart and all
To grasp the warmth known as joy
I only live with all my might, destroying and testing it
When it comes to loneliness, it remains forgotten behind somewhere
When it comes to kindness and sympathy, I don’t need them now; illuminate me
Sakende kanaete yuruginai shuuchaku no kanata e
Atashi-goto kokoro-goto isshun de mo ii kara
Yorokobi to yuu nukumori o tsukamitoru tame
Kowashite tameshite seiippai ikite iku dake nanda
Samishisa nara dokka ni okiwasurete kita mama de
Yasashisa nara doujou nara ima wa iranai terashite