The Idolmaster (Million Stars) - Thank You! (THE iDOLM@STER - Million Live- OP) |
The Idolmaster (Million Stars) - Thank You! | |
Thank you for... つくろう 数えきれないステージ この場所から |
Thank you for... Creating countless stages In this place |
Thank you for... Tsukurou kazoekirenai SUTEEJI Kono basho kara |
|
Morning! ぱっと 飛び起きて「おはよう!」 ほら見て ステキな出会いの予感の青い空 Calling! メッセージ メンバーから「頑張ろう!」 ドキわく 鳴り出す はじまりのベル |
Morning! I jump up to my feet in a flash and say "good morning!" Hey, look at the blue sky, it gives a hint of a wonderful meeting Calling! A message from my members reads "give it your all!" Throbbing and trembling, the bell begins to ring. |
Morning! Patto tobiokite "ohayou!" Hora mite suteki na deai no yokan no aoi sora Calling! MESSEEJI MENBAA kara "ganbarou!" Doki waku naridasu hajimari no BERU |
|
みんなでつくったの 遅くまで残って 手作りの「ぶどーかん」 看板は虹色 呼ぶよ みんなを さあ おいでよ Let's sing together! |
Staying up late We created this together It's our handmade "Budokan" With a rainbow sign Calling out everyone. Now, let's go Let's sing together! |
Minna de tsukutta no Osoku made nokotte Tetsukuri no "budookan" Kanban wa nijiiro Yobu yo minna o saa oide yo Let's sing together! |
|
Thank you for... ようこそ 私たちのステージ この情熱 とめられない! コール 響け 小さくても 愛と工夫でジョーデキ! 汗が弾け 笑顔咲かそう きらめく出合いをありがとう |
Thank you for... Welcoming us to the stage This passion is unstoppable! Shout, and let it resound Even if it's small, with love and dedication, we'll make a great performance! Burst into sweat, bloom into smiles Thank you for this sparkling encounter |
Thank you for... Youkoso watashi tachi no SUTEEJI Kono jounetsu tomerarenai! KOORU hibike Chiisakutemo ai to kufuu de joodeki Ase ga hajike egao sakasou Kirameku deai o arigatou |
|
Growing! きっと 叶えたい この夢 今日は ちょっと近づいた 小さなキセキの日曜日 Showing! もっと「らしさ」をアピール 衣装 いいっしょ? お揃いでも個性バッチリ |
Growing! I want to make this dream come true for sure I'm getting closer today A small miracle on Sunday Showing! Appeal more of our "identities" This costume looks nice, right? It's a uniform, yet it fits perfectly for each individual |
Growing! Kitto kanaetai kono yume Kyou wa chotto kidzuita Chiisana kiseki no nichiyoubi Showing! Motto "rashisa" o APIIRU Ishou iissho? osoroi demo kosei basshiri |
|
舞台の裏側で 熱気を感じたら マイクを握りしめ 目と目で合図した 名前 呼ばれ 今 飛び出す Dance with delight! |
On the other side of the stage If you feel excited Grab a mic firmly Send a signal from eyes to eyes When your name is called, jump out And dance with delight! |
Butai no uragawa de Nekki o kanjitara MAIKU o nigirishime Me to me de aizu shita Namae yobare ima tobidasu Dance with delight! |
|
Thank you for... つくろう 忘れられないステージ この衝動 とめられない! クラップ 鳴らせ 後ろまでも ちゃんと見えているからね こぶし上げて 声を張って ときめく舞台をありがとう |
Thank you for... Making this unforgettable stage This impulse is unstoppable! Clap your hands Even if you're far back, you can see us well Raise your fist, raise your voice Thank you for this exciting stage |
Thank you for... Tsukurou wasurerarenai SUTEEJI Kono shoudou tomerarenai! KURAPPU narase Ushiro made mo chanto mieteiru kara ne Kobushi agete koe o batte Tokimeku butai o arigatou |
|
大好きだ 忘れない いつまでも この瞬間 この胸の アルバムに残そう 歌おう 踊ろう はしゃごう もっと ずっと! |
I love it, I'll never forget About this moment that will remain in my heart's album Let's sing, let's dance, let's enjoy More and more, going on and on! |
Daisuki da wasurenai itsumademo Kono shunkan kono mune no ARUBAMU ni nokosou Utaou odorou hashagou Motto zutto! |
|
胸の奥に響く みんなの呼ぶ声 もう一度 飛び出そう All right! Let's sing together! |
Echoing inside my chest Is the voice of everyone calling out for me Let's go out one more time All right! Let's sing together! |
Mune no oku ni hibiku Minna no yobu koe Mou ichi do tobidasou All right! Let's sing together! |
|
Thank you for... 届け ありったけのステージ この感動 とめられない! ジャンプ 高く 虹色の光が つないでくれた 涙ふいて 笑顔咲かそう 輝く時間をありがとう |
Thank you for... Delivering us this whole stage This excitement is unstoppable! Jump high The rainbow light is connected for us Brush away your tears, bring out your smile Thank you for this shining time |
Thank you for... Todoke arittake no SUTEEJI Kono kandou tomerarenai! JANPU takaku Nijiiro no hikari ga tsunaidekureta Namida fuite egao sakasou Kagayaku jikan o arigatou |
|
Thank you for my dears! | |
汗が弾け 笑顔咲かそう きらめく出会いを(せーの!) ありがとう |
Burst into sweat, bloom into smiles Thanks for this (ready, go!) sparkling encounter |
Ase ga hajike egao sakasou Kirameku deai o (seeno!) Arigatou |