ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Стандартные фразы   11.02
服は旅行のために詰められています。 Одежда, "путешествия ради" собираема (пассив - собирается кем-то).
Fuku wa ryokoo no tame ni tsumerarete imasu.  
服は旅行のために詰められました。 Одежда, для путешествия, собрана.
Fuku wa ryokoo no tame ni tsumeraremashita.  
服は乾かすために干されるでしょう。 Одежда, "сушки ради", сушится (пассив - кем-то сушится), д.б (будет).
Fuku wa kawakasu tame ni hosareru deshoo.  
服は乾かすために干されたところです。 Одежда, чтобы высохнуть, "сушимая /место/ /есть/ (начали её сушить).
Fuku wa kawakasu tame ni hosareta tokoro desu.  
水は注がれるでしょう。 Вода налита будет.
Mizu wa sosogareru deshoo.  
水は注がれています。 Вода наливаемая (сейчас кем-то).
Mizu wa sosogarete imasu.  
水は注がれたところです。 Вода налита только что.
Mizu wa sosogareta tokoro desu.  
水は注がれないでしょう。 Вода не будет налита.
Mizu wa sosogarenai deshoo.  
オレンジジュースは飲まれるでしょう。 Апельсиновый сок, выпит будет.
Orenji juusu wa nomareru deshoo.  
オレンジジュースは飲まれています。 Апельсиновый сок, пьётся (кем-то).
Orenji juusu wa nomarete imasu.  
オレンジジュースは飲まれたところです。 Апельсиновый сок, выпит.
Orenji juusu wa nomareta tokoro desu.  
オレンジジュースはこぼされたところです。 Апельсиновый сок, пролит.
Orenji juusu wa kobosareta tokoro desu.  
れんがは梯子で
運び上げられるでしょう。
Кирпич, лестницей "двигаем наверх будет"
(пассив - кирпич по лестнице наверх перенесут.)
Renga wa hashigo de
hakobi agerareru deshoo.
 
れんがは梯子で運び上げられています。 Кирпич, по лестнице, наверх поднимаем (кем-то).
Renga wa hashigo de hakobi agerarete imasu.  
れんがは梯子で運び上げられたところです。 Кирпич, по лестнице, наверх поднят только что.
Renga wa hashigo de hakobi agerareta tokoro desu.  
れんがはどこへも運ばれないでしょう。 Кирпич, никуда не передвигаем (не несут его никуда).
Renga wa doko e mo hakobarenai deshoo.  
この動物は乗られるでしょう。 Это животное "верхом ездимое будет" (на нём верхом поедут).
Kono doobutsu wa norareru deshoo.  
この動物は乗られています。 Это животное объезжаемо сейчас (верхом на нём едут).
Kono doobutsu wa norarete imasu.  
この動物は乗られていましたが、
今は乗られていません。
Это животное, верхом на нём ехали, но
сейчас верхом не едут (на нём).
Kono doobutsu wa norarete imashita ga,
ima wa norarete imasen.
 
この猫は決して乗られません。 Эта кошка, никогда верхом не объезжаема (верхом не едут на ней).
Kono neko wa keshite noraremasen.  
この紙は切られるでしょう。 Эта бумага, разрезана будет.
Kono kami wa kirareru deshoo.  
この紙は切られています。 Эта бумага, разрезаема является.
Kono kami wa kirarete imasu.  
この紙は切られたところです。 Эта бумага, разрезана только что.
Kono kami wa kirareta tokoro desu.  
この紙は切られないでしょう。 Эта бумага, разрезана не будет.
Kono kami wa kirarenai deshoo.  
林檎は食べられるでしょう。 Яблоко, съедено будет.
Ringo wa taberareru deshoo.  
林檎は食べられています。 Яблоко, "едимое"/является/ (его едят).
Ringo wa taberarete imasu.  
林檎は食べられたところです。 Яблоко, съедено /только что/.
Ringo wa taberareta tokoro desu.  
林檎は食べられないでしょう。 Яблоко, съедено не будет.
Ringo wa taberarenai deshoo.  
男の子は投げています。 Мальчик бросает (мяч).
Otokonoko wa nagete imasu.  
男の子は投げられています。 Мальчик бросаемый является (его бросают).
Otokonoko wa nagerarete imasu.  
パンは薄切りにされたところです Хлеб, на тонкие ломтики разрезан будет ("место есть" - сейчас будет).
Pan wa usugiri ni sareta tokoro desu.  
パンは薄切りにされるでしょう Хлеб, на тонкие ломтики разрезан будет (будет, должно быть).
Pan wa usugiri ni sareru deshoo.  
彼女は彼を枕で叩くでしょう。 Она, его, подушкой, ударит.
Kanojo wa kare o makura de tataku deshoo.  
彼女は彼を枕で叩いています。 Она, его, подушкой, бьёт.
Kanojo wa kare o makura de tataite imasu.  
彼は枕で叩かれました。
彼は倒れました。
Он, подушкой, ударен был.
Он упал.
Kare wa makura de tatakaremashita.
Kare wa taoremashita.
 
彼女は枕で叩かれるでしょう。 Она, подушкой, ударена будет.
Kanojo wa makura de tatakareru deshoo.  
彼は彼女を枕で叩いています。 Он, её, подушкой, бьёт.
Kare wa kanojo o makura de tataite imasu.  
彼は彼女に枕で叩かれています。 Он, ею (от неё действие исходит), подушкой, ударяемый является.
Kare wa kanojo ni makura de tatakarete imasu.  
彼女は彼が立ち上がるのを
手伝っています。
Она, его, "вставать -ное" (чтобы встать)
помогает.
Kanojo wa kare ga tachi agaru no o
tetsudatte imasu.
 
彼女は彼が立ち上がるのを
手伝われています。
Она, им, чтобы встать,
"помогаемая является" (пассив - ей помогают встать).
Kanojo wa kare ni tachi agaru no o
tetsudawarete imasu.