06.03 | |
agohige - "подбородка усы", борода kuchihige - "рта усы", усы |
|
老人には白い顎鬚があります。 | Пожилой человек, белую бороду имеет ("белая борода является"). |
roojin ni-wa shiroi agohige ga arimasu. | |
頭の禿げた男の人が敷物を見ています。 | Голова лысая, мужчина, на ковёр смотрит. |
atama no hageta otokonohito-ga shikimono o mite imasu. | |
頭の禿げた男の人には顎鬚があります。 |
"Голова лысая, мужчина /в/, борода является." У лысого мужчины - борода. |
atama no hageta otokonohito-ni-wa agohige ga arimasu. | |
赤い蝶ネクタイをした男の人には顎鬚があります。 |
Красный галстук-бабочка, у мужчины, борода имеется. (у мужчины с красной "бабочкой", есть борода) |
akai choonekutai o shita otokonohito-ni-wa agohige ga arimasu. | |
男の人には顎鬚があります。 | У мужчины - борода. |
otokonohito-ni-wa agohige ga arimasu. | |
男の人は頭が禿げています。 | Мужчина - "голова лысая /является". |
otokonohito-wa atama ga hagete imasu. | |
男の人には顎鬚がありません。 | У мужчины, бороды нет. |
otokonohito-ni-wa agohige-ga arimasen. | |
女の人には顎鬚がありません。 | У женщины, бороды нет. |
onnanohito-ni-wa agohige ga arimasen. | |
これらの人達は制服を着ています。 | Эти люди, униформу носят. |
korerano hito-tachi-wa seifuku o kite imasu. | |
これらの人達は制服を着ていません。 | Эти люди, униформу не носят. |
korerano hito-tachi-wa seifuku o kite imasen. | |
この男の人は制服を着ています。 | Этот мужчина униформу носит. |
kono otokonohito-wa seifuku o kite imasu. | |
この男の人は制服を着ていません。 | Этот мужчина униформу не носит. |
kono otokonohito-wa seifuku o kite imasen. | |
この人には口髭はありますが、 顎鬚はありません。 |
У этого человека, усы имеются, но бороды нет. |
kono hito-ni-wa kuchihige-wa arimasu ga, agohige-wa arimasen. |
|
この人には顎鬚はありますが、 口髭はありません。 |
У этого человека, борода есть, но усов нет. |
kono hito-ni-wa agohige-wa arimasu ga, kuchihige-wa arimasen. |
|
この人には口髭と顎鬚があります。 | У этого человека, усы и борода имеются. |
kono hito-ni-wa kuchihige to agohige-ga arimasu. | |
この人には口髭も顎鬚もありません。 | У этого человека, усы /более/, борода /более/ не имеются (ни усов, ни бороды). |
kono hito-ni-wa kuchihige mo agohige mo arimasen. | |
この彫像には口髭があります。 | У этой (высеченной из камня) статуи, усы имеются. |
kono choozoo-ni-wa kuchihige-ga arimasu. | |
この彫像には顎鬚があります。 | У этой (высеченной из камня) статуи, борода имеется. |
kono choozoo ni-wa agohige ga arimasu. | |
髪の長い女の人はイヤリングをしています。 | Волосы длинные женщина, в ухе кольцо носит. |
kami-no nagai onnanohito-wa iya-ringu o shite imasu. | |
髪の短い女の人はイヤリングをしています。 | Волосы короткие женщина, в ухе кольцо носит/"делает". |
kami-no mijikai onnanohito-wa iya-ringu o shite imasu. | |
このアベックは正装しています。 | Эта парочка, формальную одежду (костюм) носит. |
kono abekku-wa seisoo shite imasu. | |
このアベックは正装していません。 | Эта парочка, формальную одежду (костюм) не носит. |
kono abekku-wa seisoo shite imasen. | |
これらの男の人達は正装しています。 | Эти люди, костюмы носят. |
korerano otokonohito-tachi-wa seisoo shite imasu. | |
これらの男の人達は正装していません。 | Эти люди, костюмы не носят. |
korerano otokonohito-tachi-wa seisoo shite imasen. | |
この女の子は黒い色の髪と 浅黒い肌をしています。 |
Эта девочка, чёрные волосы, и смуглую кожу имеет/"делает". |
kono onnanoko-wa kuroi iro no kami to asaguroi hada o shite imasu. |
|
赤いセーターを着た男の子は 浅黒い肌をしています。 |
Красный свитер носящий мальчик смуглую кожу имеет. |
akai seetaa o kita otokonoko-wa asaguroi hada o shite imasu. |
|
赤毛の女の子は薄い色の肌をしています。 | Рыжая девочка светлую кожу имеет. |
akage no onnanoko-wa usui-iro-no hada-o shite imasu. | |
黒いシャツを着た男の子は薄い色の肌をしています。 | Чёрную рубашку носящий мальчик светлую кожу имеет. |
kuroi shatsu o kita otokonoko-wa usui-iro-no hada-o shite imasu. | |
浅黒い肌をしている若い女の人は誰ですか? | Тёмную кожу имеющую молодая женщина - кто? |
asaguroi hada o shite iru wakai onnanohito-wa dare desu ka? | |
薄い肌の色をしている若い女の人は誰ですか? | Светлую кожу имеющую молодая женщина - кто? |
usui hada-no iro-o shite iru wakai onnanohito-wa dare desu ka? | |
浅黒い肌をしている若い男の人は誰ですか? | Тёмную кожу имеющий молодой мужчина - кто? |
asaguroi hada-o shite iru wakai otokonohito-wa dare desu ka? | |
薄い肌の色をしている若い男の人は誰ですか? | Светлую кожу имеющий молодой мужчина - кто? |
usui hada no iro-o shite iru wakai otokonohito-wa dare desu ka? | |
女の人は薄い色の肌と短い髪をしています。 | Женщина, светлую кожу и короткие волосы имеет. |
onnanohito-wa usui-iro-no hada to mijikai kami o shite imasu. | |
女の人は薄い色の肌と長い金髪をしています。 | Женщина, светлую кожу и длинные "блонди" (пшеничного цвета) волосы имеет. |
onnanohito-wa usui-iro-no hada-to nagai kinpatsu-o shite imasu. | |
この人は浅黒い肌と短い髪をしています。 | Этот человек тёмную кожу и короткие волосы имеет. |
kono hito-wa asaguroi hada to mijikai kami-o shite imasu. | |
この人は浅黒い肌と長い髪をしています。 | Этот человек тёмную кожу и длинные волосы имеет. |
kono hito-wa asaguroi hada to nagai kami-o shite imasu. | |
この男の人は浅黒い肌の色をしていて、 口髭があります。 |
Этот мужчина "тёмной кожи цвет" имеет (темнокожий), усы имеются. |
kono otokonohito-wa asaguroi hada-no iro-o shite ite, kuchihige-ga arimasu. |
|
この男の人は薄い肌の色をしていて、 顎鬚があります。 |
Этот мужчина "светлой кожи цвет" имеет (светлая кожа, "белый"), борода имеется. |
kono otokonohito-wa usui hada-no iro o shite ite, agohige ga arimasu. |
|
この男の人は薄い肌の色をしていて、 顎鬚も口髭もありません。 |
Этот мужчина "светлой кожи цвет" имеет /и/, ни бороды, ни усов нет. |
kono otokonohito-wa usui hada no iro o shite ite, agohige mo kuchihige mo arimasen. |
|
この男の人は浅黒い肌の色をしていて、 顎鬚も口髭もありません。 |
Этот мужчина "тёмной кожи цвет" имеет /и/, ни бороды, ни усов нет. |
kono otokonohito-wa asaguroi hada no iro o shite ite, agohige mo kuchihige mo arimasen. |