05.08 | |
hajimete imasu - "начинать является" - начинает делать | |
テーブルは一点の家具です。 | Стол - /один предмет/ мебель. |
teeburu-wa itten no kagu desu. | |
椅子は一点の家具です。 | Стул - мебель. |
isu-wa ittenno kagu desu. | |
ベッドは一台の家具です。 | Кровать - /одна платформа/ мебель. |
beddo-wa ichidai-no kagu desu. | |
ソファーは一点の家具です。 | Софа - мебель. |
sofaa-wa itten no kagu desu. | |
テーブルと椅子は家具です。 | Стол и стул - мебель. |
teeburu to isu-wa kagu desu. | |
机と椅子は家具です。 | Стол (письменный) и стул - мебель. |
tsukue to isu-wa kagu desu. | |
ベッドは寝るための家具です。 |
Кровать - "спать ради" мебель /есть/. Кровать - мебель чтобы спать. |
beddo-wa neru tameno kagu desu. | |
ソファーは座るための家具です。 | Софа - чтобы сидеть мебель. |
sofaa-wa suwaru tameno kagu desu. | |
テーブルは家具です。 | Стол - мебель. |
teeburu-wa kagu desu. | |
椅子は家具です。 | Стул - мебель. |
isu-wa kagu desu. | |
ベンチは座るための家具です。 | Скамейка - чтобы сидеть мебель. |
benchi-wa suwaru tameno kagu desu. | |
化粧ダンス(化粧箪笥)は 衣類を収納するための家具です。 |
Косметический шкафчик - "одежду получать делать ради" мебель /есть/. Комод - чтобы хранить одежду. |
keshoo-dansu (keshou tansu) wa irui-o shuunoo-suru tameno kagu desu. |
|
ドレスは一着の衣類です。 | Платье (женское) - /один предмет/ одежда. |
doresu-wa icchaku no irui desu. | |
ジャケットは一着の衣類です。 | Жакет/пиджак - одежда. |
jaketto-wa icchakuno irui desu. | |
シャツとネクタイは衣類です。 | Рубашка и галстук - одежда. |
shatsu to nekutai-wa irui desu. | |
子供達の衣類。 | Детская одежда. |
kodomotachino irui. | |
ピエロは着替え始めています。 |
Колоун одеваться начинает. "Колоун /смена одежды/ начинает." |
piero-wa kigae hajimete imasu. | |
ピエロは洋服を着ています。 | Клоун /западного стиля/ одежду носит. |
piero-wa yoofuku-o kite imasu. | |
女の人は着替え始めています。 | Женщина одеваться начинает. |
onnanohito-wa kigae hajimete imasu. | |
女の人は服を着ています。 | Женщина одежду носит. |
onnanohito-wa fuku o kite imasu. | |
これらの人々は正装しています。 |
Эти люди "униформу делают являются" (формальную, парадную одежду носят). |
korerano hitobito-wa seisoo-shite imasu. | |
これらの人々はカウボーイの格好をしています。 | Эти люди "ковбойский вид/манеру делают" (как ковбои одеты). |
korerano hitobito-wa kaubooi-no kakkoo-o shite imasu. | |
これらの人々は水泳をするための 格好をしています。 |
Эти люди, "плавание делать ради вид/форму делают являются" (одеты в купальники, для купания). |
korerano hitobito-wa suiei-o suru tameno kakkoo-o shite imasu. |
|
これらの人々はピエロの格好をしています。 | Эти люди, "клоунский вид делают являются" (как клоуны одеты). |
korerano hitobito-wa piero-no kakkoo o shite imasu. | |
男の人はサックスを持ちながら、 ピアノを演奏しています。 |
Мужчины, саксофон держит /в то время как/, на пианино играет ("выступление делать является"). |
otokonohito-wa sakkusu o mochi-nagara, piano o ensoo shite imasu. |
|
ギターは楽器です。 | Гитара - музыкальный инструмент. |
gitaa-wa gakki desu. | |
バイオリンは楽器です。 | Скрипка - музыкальный инструмент. |
baiorin-wa gakki desu. | |
フルートは楽器です。 | Флейта - музыкальный инструмент. |
furuuto-wa gakki desu. | |
誰かがエレキベースを弾いています。 |
Кто-то "электро-гитара бас" "щиплет" (кто-то на электро-бас-гитаре играет). |
dareka-ga ereki-beeso-o hiite imasu. | |
誰かがフルートを吹いています。 | Кто "во флейту дует". |
dareka-ga furuuto-o fuite imasu. | |
誰かが電子ピアノを弾いています。 | Кто-то на электропианино играет. |
dareka-ga denshi-piano-o hiite imasu. | |
誰かが太鼓を叩いています。 | Кто-то "по барабану бьёт". |
dareka-ga taiko-o tataite imasu. | |
フルートを持っている男の人が演奏していて、 太鼓を叩く人が聞いています。 |
Флейту держащий мужчина "выступление делает /и/", в "барабан бьющий человек" (мужик с барабаном) слушает. |
furuuto-o motte iru otokonohito-ga ensoo shite ite, taiko o tataku hito-ga kiite imasu. |
|
男の人は二本のギターを持っています。 | Мужчина, две гитары держит. |
otokonhito-wa ni hon no gitaa o motte imasu. | |
誰かがギターを弾いています。 | Кто-то на гитаре бренчит/"стреляет". |
gareka-ga gitaa o hiite imasu. | |
子供達はピアノを弾いています。 | Дети на пианино играют. |
kodomo-tachi-wa piano-o hiite imasu. | |
数点の家具。 |
"Много /предметов/ -ная мебель." Несколько предметов мебели. |
suuten no kagu. | |
衣類。 | Одежда. |
irui. | |
複数の楽器。 | Множество музыкальных инструментов. |
fukusuu no gakki. | |
一点の家具。 |
"/Одна штука/ -ная мебель." Один предмет мебели. |
itten no kagu. |