ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  05.05
  kureru - давать мне / я получаю ("прибывать")
ageru -
давать кому-то ("поднимать")
wataru
- передавать
morau -
получать от кого-то (брать пассивно)
toru - брать
男の人は自転車を押しています。 Мужчина, велосипед толкает.
otokonohito-wa jitensha-o oshite imasu.  
男の人はカートを押しています。 Мужчина, повозку/тележку/cart/ толкает.
otokonohito-wa kaato-o oshite imasu.  
女の人は箱を押しています。 Женщина коробку толкает (перед собой).
onnanohito-wa hako-o oshite imasu.  
男の人達はマットを押しています。 Мужчины (спортивный) мат толкают.
otokonohito-tachi-wa matto o oshite imasu.  
男の人はカートを引いています。 Мужчина тележку тянет (за собой).
otokonohito-wa kaato o hiite imasu.  
ポニーはカートを引いています。 Пони тележку тянет.
ponii-wa kaato-o hiite imasu.  
彼等はマットを引っぱっています。 Они, мат тянут (за собой).
karera-wa matto o hippatte imasu.  
彼等はマットを押しています。 Они, мат толкают (перед собой).
karera-wa matto o oshite imasu.  
彼はカートを引いています。 Он, тележку тянет.
kare-wa kaato o hiite imasu.  
彼はカートを押しています。 Он, тележку толкает.
kare-wa kaato o oshite imasu.  
彼等はマットを押しています。 Они, мат толкают.
karera-wa matto o oshite imasu.  
彼等はマットを引っぱっています。 Они, мат тянут.
karera-wa matto o hippatte imasu.  
男の人は自転車を直しています。 Мужчина велосипед чинит.
otokonohito-wa jitensha-o naoshite imasu.  
男の人は自転車に乗っています。 Мужчина на велосипеде едет.
otokonohito-wa jitensha ni notte imasu.  
女の人は彼女の犬を散歩させています。 Женщина, её собаку выгуливает.
onnanohito-wa kanojono inu-o sanpo-sasete imasu.  
女の人は彼女の犬と遊んでいます。 Женщина, с её собакой играет.
onnanohito-wa kanojono inu-to asonde imasu.  
女の子は帽子をかぶっています。 Девочка, шляпу носит.
onnanoko-wa booshi o kabutte imasu.  
女の子は帽子を持っています。 Девочка, шляпу носит.
onnanoko-wa booshi o motte imasu.  
男の人はコップ一杯の水を持っています。
彼は飲んでいません。
Мужчина, чашку, одну штуку -ную, воды держит.
Он не пьёт.
otokonohito-wa koppu ippai-no mizu-o motte imasu.
kare-wa nonde imasen.
 
男の人はコップ一杯の水を飲んでいます。 Мужчина, чашку, одну штуку -ную, воды пьёт.
otokonohito-wa koppu ippai-no mizu-o nonde imasu.  
女の人は階段を上っています。 Женщина, по лестнице поднимается.
onnanohito-wa kaidan o nobotte imasu.  
女の人は箱を押しています。 Женщина, коробку толкает.
onnanohito-wa hako o oshite imasu.  
男の人は子供を肩車しています。 Мужчина, ребёнка "плечи повозка делает" (на плечах несёт).
otokonohito-wa kodomo-o kataguruma shite imasu.  
男の人はカートを押しています。 Мужчина повозку толкает.
otokonohito-wa kaato o oshite imasu.  
女の人は男の子にお金を渡しています。 Женщина, мальчику деньги передаёт.
onnanohito-wa otokonoko-ni okane o watashite imasu.  
男の人は女の人に薬をあげています。 Мужчина, женщине лекарство даёт.
otokonohito-wa onnanohito-ni kusuri-o agete imasu.  
女の人は男の子にギターを渡しています。 Женщина, мальчику гитару передаёт.
onnanohito-wa otokonoko-ni gitaa o watashite imasu.  
男の人は女の子にギターを渡しています。 Мужчина, девочке гитару передаёт.
otokonohito-wa onnanoko ni gitaa o watashite imasu.  
男の子は女の人からお金を受け取っています。 Мальчик, от женщины, деньги принимает.
otokonoko-wa onnanohito kara okane-o uketotte inasu.  
男の子は女の人からギターを受け取っています。 Мальчик, он женщины, гитару принимает.
otokonoko-wa onnanohito kara gitaa o uketotte imasu.  
女の子は男の人からギターを受け取っています。 Девочка, от мужчины, гитару берёт-принимает.
onnanoko-wa otokonohito-kara gitaa o uketotte imasu.  
女の人は男の人から薬をもらっています。 Женщина, от мужчины, лекарство получает/берёт.
onnanohito-wa otkonohito-kara kusuri o moratte imasu.  
女の子は皿を取っています。 Девочка, тарелку берёт.
onnanoko-wa sara o totte imasu.  
誰かが男の人に食べ物が載っている皿を渡しています。 Некто, мужчине "еда поверх едет" тарелку (тарелку с едой) передаёт.
dareka-ga otokonohito-ni tabemono-ga notte iru sara-o watashite imasu.  
誰かが女の人に食べ物が載っている皿を渡しています。 Некто, женщине с едой тарелку передаёт.
dareka-ga onnanohito-ni tabemono-ga notte iru sara-o watashite imasu.  
男の人は女の子にギターを渡しています。 Мужчина, девочке гитару передаёт.
otokonohito-wa onnanoko-ni gitaa o watashite imasu.  
女の人は男の子にお金を渡しています。 Девочка, мальчику деньги передаёт.
onnanohito-wa otokonoko-ni okane o watashite imasu.  
誰かが何かを女の人に渡しています。 Некто, что-то женщине передаёт.
dareka-ga nanika-o onnanohito-ni watashite imasu.  
男の人はコップ一杯の牛乳を取っています。 Мужчина, чашку /одна чашка/ молока берёт.
otokonohito-wa koppu ippai-no gyuunyuu o totte-imasu.  
男の人はコップ一杯の牛乳を女の人にあげました。 Мужчина, чашку "одну чашку -ную" молока женщине дал.
otokonohito-wa koppu ippai-no gyuunyuu o onnanohito ni agemashita.