| Разные фразы 02.08 | |
|
imasu - являться/иметься (о людях, животных) arimasu - являться/иметься (о предметах) ~te iru - быть/иметься (некое продолжительное состояние) ~te inai - не быть/не иметься |
|
| 男の人はトラックの中にいます。 | Мужчина в грузовике /внутри/ /является/. |
| otokonohito-wa torakku no naka-ni imasu. | |
| バナナは籠の中にあります。 | Бананы в корзине /внутри/ /являются/. |
| banana-wa kago no naka ni arimasu. | |
| 人々はボートに乗っています。 | Люди в лодке едут. |
| hitobito-wa booto ni notte imasu. | |
| 人々はボートに乗っていません。 | Люди в лодке не едут. |
| hitobito-wa booto ni notte imasen. | |
|
男の子は塀に座っていて、 男の人は自転車に乗っています。 |
Мальчик на заборе сидит, мужчина на велосипеде едет. |
|
otokonoko-wa hei ni suwatte ite, otokonohito-wa jitensha ni notte imasu. |
|
| 男の子は帽子をかぶっています。 | Мальчик шляпу носит. |
| otokonoko-wa booshi o kabutte imasu. | |
| 子供達はテーブルの上にいます。 | Дети на столе /поверх/. |
| kodomo-tachi-wa teeburu no ueni imasu. | |
| ボールは男の子の上に載っています。 | Мяч на мальчике сверху "нагружен". |
| booru-wa otokonoko-no ueni notte imasu. | |
| 男の子は自転車に乗っています。 | Мальчик на велосипеде едет. |
| otokonoko-wa jitenshani notte imasu. | |
| 男の子は自転車の横にいます。 | Мальчик велосипеда сбоку находится (рядом с велосипедом). |
| otokonoko-wa jitensha-no yoko-ni imasu. | |
| 男の人は馬に乗っています。 | Мужчина на лошади едет. |
| otokonohito-wa ima-ni notte imasu. | |
| 男の人は馬の横にいます。 | Мужчина лошади сбоку находится (рядом с лошадью). |
| otokonohito-wa uma-no yokoni imasu. | |
| ロバは男の人の下にいます。 | Осёл под мужчиной ("Осёл мужчина -ное под является"). |
| roba-wa otokonohito-no shita-ni imasu. | |
| ロバは男の人の下にいません。 | Осёл (сейчас) не под мужчиной. |
| roba-wa otokonohito-no shita-ni imasen. | |
| キャンデイーは棚の下にあります。 | Конфета под полкой ("полка -ное под является"). |
| kyandii-wa tana-no shita-ni arimasu. | |
| キャンデイーは男の人の手の中にあります。 | Конфета у мужчины в руке находится. |
| kyandii-wa otokonohito-no te-no naka-ni arimasu. | |
| この男の子は木の後ろにいます。 | Этот мальчик за деревом ("дерево -ное позади") находится. |
| kono otokonoko-wa ki-no ushiro-ni imasu. | |
| この男の子は木の前にいます。 | Этот мальчик перед деревом. |
| kono otokonoko-wa ki-no mae-ni imasu. | |
| この男の人は車の後ろにいます。 | Этот мужчина за машиной (машины позади). |
| kono otokonohito-wa kuruma-no ushiro-ni imasu. | |
| この男の人は車の前にいます。 | Этот мужчина перед машиной. |
| kono otokonohito-wa kuruma-no mae-ni imasu. | |
| 二つのボウルは隣り合わせにあります。 | Две (большие) чашки рядом (рядом одна с другой) находятся. |
| futatsu-no bouru-wa tonari-awase-ni arimasu. | |
| このカップは皿の上に載っています。 | Эта (чайная) чашка на блюдце /поверх расположена/. |
| kono kappu-wa sara-no ueni notte imasu. | |
| 5は1と0の間にあります。 |
"5 (пятёрка, изображение цифры 5) 1 и 0 между находится". 5 между 0 и 1 на картинке. |
| go-wa ichi-to zero-no aidani arimasu. | |
|
中くらいの大きさのボウルは 大きなボウルと 小さなボウルの間にあります。 |
"Среднего размера чашка большой чашки и маленькой чашки между находится." Средняя чашка между большой и маленькой. |
|
chuukurai-no ookisa-no bouru-wa ookina bouru-to chiisana bouru-no aidani arimasu. |
|
| 男の人は二人の女の人の横にいます。 |
"Мужчина, двух женщин сбоку имеется." Мужчина сбоку от этих двух женщин. |
| otokonohito-wa futarino onnanohito-no yoko-ni imasu. | |
| 男の人は二人の女の人の間にいます。 | Мужчина между двумя женщинами. |
| otokonohito-wa futarino onnanohito-no aida-ni imasu. | |
| 犬は二人の人の間にいます。 | Собака, двух людей между. |
| inu-wa futarino hito-no aida-ni imasu. | |
| 犬は二人の人の横にいます。 | Собака, двух людей сбоку. |
| inu-wa futarino hito-no yoko-ni imasu. | |
| 眼鏡をかけている二人。 |
"Очки носящие двое людей." Эти двое людей носят очки. |
| megane o kakete iru futari. | |
| 眼鏡をかけていない二人。 |
"Очки носящие не двое людей." Эти двое людей не носят очки. |
| megane o kakete inai futari. | |
| 棒を持っている男の子。 |
Мальчик держит палку. "Палку держащий мальчик." |
| boo-o motte iru otokonoko. | |
| 棒を持っていない男の子。 |
Мальчик не держит палку. "Палку держащий не мальчик." |
| boo-o motte inai otokonoko. | |
| 飛行機は地面にあります。 | Самолёт на поверхности земли находится. |
| hikooki-wa jimen ni arimasu. | |
| 飛行機は地上にあります。 | Самолёт над землёй (летит). |
| hikooki-wa chijoo ni arimasu. | |
| 魚はダイバーの周りにいます。 | Рыбы ныряльщика вокруг (окружают). |
| sakana-wa daibaa-no mawarini imasu. | |
| 椅子はテーブルの周りにあります。 |
"Стулья, стол вокруг являются." Стулья вокруг стола стоят. |
| isu-wa teeburu-no mawarini arimasu. | |
| 男の人は自転車の後ろにいます。 | Мужчина позади велосипеда. |
| otokonohito-wa jitensha-no ushironi imasu. | |
| 男の人は自転車の横にいます。 | Мужчина сбоку от велосипеда. |
| otokonohito-wa jitensha-no yokoni imasu. | |
| 自転車は車の横にあります。 | Велосипед сбоку от машины. |
| jitensha-wa kuruma-no yoko-ni arimasu. | |
| 自転車は車の後ろにあります。 | Велосипед позади машины. |
| jitensha-wa kuruma-no ushiro-ni arimasu. |